[Funland] Đào tạo ‘tinh hoa’ và 'tỵ nạn giáo dục'...🎓

cocsku

Xe cút kít
Biển số
OF-29844
Ngày cấp bằng
23/2/09
Số km
17,105
Động cơ
588,636 Mã lực
Nếu cụ muốn con theo chương trình quốc tế chuẩn Cambridge từ lúc chưa biết mặc quần đến khi tốt nghiệp THPT thì cụ đăng ký TH School.

Chương trình quốc tế chuẩn nhất, đầy đủ nhất, xịn nhất. Chất lượng và học phí sẵn sàng SBTC các trường "quốc tế" hiện có tại Việt Nam. :D
Nhưng cái trường đấy sơn màu hường em không thích. Con em học ở đấy sau này nó lại đồng bóng đòi mặc quần áo mầu hường thì chít em. Không biết cái màu hường đấy nó có trong chuẩn Cambridge không?
 

vnposh

Xe điện
Biển số
OF-412393
Ngày cấp bằng
23/3/16
Số km
4,807
Động cơ
270,604 Mã lực
Nhưng cái trường đấy sơn màu hường em không thích. Con em học ở đấy sau này nó lại đồng bóng đòi mặc quần áo mầu hường thì chít em. Không biết cái màu hường đấy nó có trong chuẩn Cambridge không?
Bọn sinh viên theo trường phái thiên tả thì màu nào nó cũng chơi, cứ học hết TH School thì cụ đăng ký cho nó vào King’s College London. :D
 

Mentor

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-726923
Ngày cấp bằng
24/4/20
Số km
208
Động cơ
76,380 Mã lực
Mô hình đào tạo chia học phần/tín chỉ theo chương trình (và người học có thể tự chọn linh hoạt) thì áp dụng khá phổ biến ở các trường cấp 4 (ĐH-CĐ) tại VN từ khá lâu rồi... Không biết ở Mỹ áp dụng mô hình Cores + Electives từ cấp học phổ thông nào (từ lứa hs bao nhiêu tuổi) à Kụ ? :-?
Ở Mỹ thì Cores + Electives từ THCS (lớp 6). Ở đại học Mỹ cũng áp dụng và phóng khoáng hơn ở VN mình nhiều. Vd ở trường đại học của tôi năm xưa (Williams College), 4 năm học tương đương với 32 tín chỉ, mỗi năm 8 tín chỉ (hơi khác so với nhiều trường dùng hệ thống 3-5 tín chỉ mỗi môn). Tôi chỉ cần 9-11 tín chỉ cho mỗi chuyên nghành. Nhờ vậy, dù tốt nghiệp với hai chuyên nghành (sinh học và tiếng Trung), tôi vẫn có dư ra khoảng 12 tín đủ theo đuổi 12 lớp tùy hứng thú ~ tức khoảng 1/3 thời lượng học là học thứ ngoài chuyên nghành.
 

Prisca

Xe tải
Biển số
OF-566035
Ngày cấp bằng
25/4/18
Số km
277
Động cơ
150,050 Mã lực
Giáo sư của cháu giải thích từ cuốn sách này ạ: https://www.amazon.fr/Que-sais-je-La-Philosophie-léducation/dp/2130519601
Thực ra kể cả cuốn sách đó cũng chỉ là một nguồn tham khảo, nhưng nó uy tín hơn một chút so với nguồn wiki.
Cháu có thể chọn căn cứ là cuốn sách đó, hoặc wiki, hoặc những nguồn khác v.v...
Nhưng cháu không học và làm việc về giáo dục, nên cháu không đi sâu vào tìm hiểu.
Từ sau bài luận đó đến nay cũng mấy năm rồi và cháu chưa sử dụng lại lần nào.
Nếu bác có cuốn sách nào bản PDF, giải thích như wiki, thì cho cháu xin ạ. Cháu cảm ơn.
Hoặc bác cho cháu xin tên sách, cháu tự tra cứu cũng được ạ.

Cái vấn đề của wiki là rất hay dẫn nguồn, lại từ một cái nguồn không có nguồn. Ví dụ:

Etymology
Etymologically, the word "education" is derived from the Latin word ēducātiō ("A breeding, a bringing up, a rearing") from ēducō ("I educate, I train") which is related to the homonym ēdūcō ("I lead forth, I take out; I raise up, I erect") from ē- ("from, out of") and dūcō ("I lead, I conduct"). [1]
Và nguồn [1] của đoạn trích bên trên là từ: https://www.etymonline.com/word/educate

Cháu muốn xin bác nguồn [1] từ cuốn sách nghiên cứu cụ thể nào đó ạ.
Em gửi cccm một trang em vừa chụp từ cuốn Dictionnaire historique de la langue française.
0116004D-9B47-41BB-9A59-E14491DE9887.jpeg
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Em gửi cccm một trang em vừa chụp từ cuốn Dictionnaire historique de la langue française.
0116004D-9B47-41BB-9A59-E14491DE9887.jpeg
Cảm ơn bác về trích dẫn, cháu xin giải thích rõ hơn ạ:

Édulcorer, Éduquer có nguồn gốc tiếng latin là Educare (theo sách bác trích dẫn), nhưng Educare lại không mang ý nghĩa "bộc lộ".
Cháu muốn tìm cuốn sách mà ghi rằng Édulcorer, Éduquer có nguồn gốc tiếng latin là Educere, bởi vì Educere mới mang ý nghĩa "bộc lộ".

Cái nguồn này họ giải thích đúng điều cháu muốn (cân đối giữa Educare và Educere), nhưng lại chưa đủ độ tin cậy ạ: https://www.etymonline.com/word/educate
Cuốn sách mà giáo sư nói với sinh viên tìm đọc, thì lại quá lệch về xu hướng Educere.
 
Chỉnh sửa cuối:

cerat

Xe container
Biển số
OF-305308
Ngày cấp bằng
16/1/14
Số km
5,490
Động cơ
355,820 Mã lực
Nơi ở
năm châu bốn bể
Website
www.cerat.com.vn
Từ "Giáo dục" tiếng Anh - "Education" - vốn có gốc từ tiếng La tinh "Educare" có nghĩa là "làm bộc lộ ra". Có thể hiểu "giáo dục là quá trình, cách thức làm bộc lộ ra những khả năng tiềm ẩn của người được giáo dục"
dưng ợ ta giáo dục là nhồi sọ định hướng
cụ trâu thâm thuý, vod cái
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Có lẽ sự biến đổi nghĩa của Educare và Educere là hơi khó hiểu với người Việt Nam, cháu xin lấy một ví dụ biến đổi ý nghĩa của tiếng Việt ạ.

Khốn nạn (困難) nguyên nghĩa của từ này là "cực nhọc, khó khăn". Ví dụ bản dịch đầu tiên của cuốn sách Les Misérables là "Những kẻ khốn nạn".
70 năm trở lại đây, Khốn nạn được hiểu theo nghĩa "đểu giả". Cho nên những bản dịch về sau của cuốn sách Les Misérables được chuyển thành "Những người khốn khổ"
 

Hainam1987

Xe hơi
Biển số
OF-423148
Ngày cấp bằng
17/5/16
Số km
100
Động cơ
219,233 Mã lực
Học sinh VN rất thông minh, nhưng lại được đào tạo một cách máy móc và kiểu nuôi gà mang đi chọi nên kết quả thi tốt vào thực tế công việc lại không áp dụng đc
 

Mr met

Xe tăng
Biển số
OF-489034
Ngày cấp bằng
15/2/17
Số km
1,113
Động cơ
25,727 Mã lực
Có lẽ sự biến đổi nghĩa của Educare và Educere là hơi khó hiểu với người Việt Nam, cháu xin lấy một ví dụ biến đổi ý nghĩa của tiếng Việt ạ.

Khốn nạn (困難) nguyên nghĩa của từ này là "cực nhọc, khó khăn". Ví dụ bản dịch đầu tiên của cuốn sách Les Misérables là "Những kẻ khốn nạn".
70 năm trở lại đây, Khốn nạn được hiểu theo nghĩa "đểu giả". Cho nên những bản dịch về sau của cuốn sách Les Misérables được chuyển thành "Những người khốn khổ"
Nó gần giống với từ " đểu cáng" nguyên nghĩa vốn chỉ dân gồng gánh thuê cho lái buôn nhưng giờ thành nghĩa không trung thực, lừa lọc...?!
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Nó gần giống với từ " đểu cáng" nguyên nghĩa vốn chỉ dân gồng gánh thuê cho lái buôn nhưng giờ thành nghĩa không trung thực, lừa lọc...?!
Vâng ạ, cho nên cháu muốn tìm cuốn sách, giải thích được quá trình biến đổi nghĩa của Educare thành nghĩa của Educere.
Cuốn sách giáo sư giới thiệu cho sinh viên chúng cháu tìm đọc, chứng minh và khẳng định Educere chính là Educere và phải được sử dụng đúng ý nghĩa Educere, trong khi thực tế ngày nay vẫn trích dẫn là Educare.

Cháu muốn tìm cuốn sách chứng minh và khẳng định Educare không mang ý nghĩa của Educare nữa, mà phải được hiểu theo nghĩa của Educere (tương tự như Khốn nạn không mang ý nghĩa của "cực nhọc" nữa mà phải mang ý nghĩa của "đểu giả").
 
Chỉnh sửa cuối:

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Hiện tại có ba trường phái:

1. Từ nguyên nghĩa của Giáo dục là Educare và vẫn mang ý nghĩa của Educare
2. Từ nguyên nghĩa của Giáo dục là Educare nhưng mang ý nghĩa của Educere (nhưng chưa chứng minh được sự chuyển đổi ý nghĩa này xảy vào thời gian nào).
3. Từ nguyên nghĩa của Giáo dục là Educere và vẫn mang ý nghĩa của Educere.

Nguyên nhân bài luận của cháu từ điểm A bị thành A- vì sử dụng luận điểm của trường phái số (2), trong khi trường phái này chưa có căn cứ chứng minh.
 
Chỉnh sửa cuối:

Mr met

Xe tăng
Biển số
OF-489034
Ngày cấp bằng
15/2/17
Số km
1,113
Động cơ
25,727 Mã lực
Hiện tại có ba trường phái:

1. Từ nguyên nghĩa của Giáo dục là Educare và vẫn mang ý nghĩa của Educare
2. Từ nguyên nghĩa của Giáo dục là Educare nhưng mang ý nghĩa của Educere (nhưng chưa chứng minh được sự chuyển đổi ý nghĩa này xảy vào thời gian nào).
3. Từ nguyên nghĩa của Giáo dục là Educere và vẫn mang ý nghĩa của Educere.

Nguyên nhân bài luận của cháu từ điểm A bị thành A- vì sử dụng luận điểm của trường phái số (2), trong khi trường phái này chưa có căn cứ chứng minh.
chuyển đổi nguyên nghĩa một từ ngữ thường sẽ diễn ra từ từ trong thời gian dài và ít có tài liệu đề cập?! nó là thói quen sử dụng ngôn ngữ của một số nhóm dân, dần dần sẽ thành thói quen của cả cộng đồng. ví dụ về từ "đểu cáng" cũng thế ban đầu nó chỉ đặc chưng ngành nghề của một nhóm cư dân sau đó do nhóm ngành nghề này có những đặc tính xã hội ko tốt dần dà các nhóm cư dân khác hiểu đa nghĩa từ "đểu cáng" và thế là nghĩa của ngôn ngữ cũ đã bị thay đổi!? Viết vội nên văn hơi lủng củng tý cháu gái?!
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
chuyển đổi nguyên nghĩa một từ ngữ thường sẽ diễn ra từ từ trong thời gian dài và ít có tài liệu đề cập?! nó là thói quen sử dụng ngôn ngữ của một số nhóm dân, dần dần sẽ thành thói quen của cả cộng đồng. ví dụ về từ "đểu cáng" cũng thế ban đầu nó chỉ đặc chưng ngành nghề của một nhóm cư dân sau đó do nhóm ngành nghề này có những đặc tính xã hội ko tốt dần dà các nhóm cư dân khác hiểu đa nghĩa từ "đểu cáng" và thế là nghĩa của ngôn ngữ cũ đã bị thay đổi!? Viết vội nên văn hơi lủng củng tý cháu gái?!
Dạ đúng rồi ạ (chuyển đổi nguyên nghĩa một từ ngữ thường sẽ diễn ra từ từ trong thời gian dài và ít có tài liệu đề cập), vì thực tế hiện tại chưa có trường phái giáo dục nào thắng thế: Educare (theo khuôn mẫu)? Hay Educere (bộc lộ)? Cho nên vẫn còn phải chứng minh Educare chuyển ý nghĩa thành Educere.

Nếu trăm năm nữa trường phái Educere (bộc lộ) thắng thế hoàn toàn, thì nghiễm nhiên không cần chứng minh nữa ạ. Lúc đó từ nguyên nghĩa Educare chỉ mang tính chất lịch sử, còn ý nghĩa thì hoàn toàn thuộc về Educere.
 

Mr met

Xe tăng
Biển số
OF-489034
Ngày cấp bằng
15/2/17
Số km
1,113
Động cơ
25,727 Mã lực
Dạ đúng rồi ạ (chuyển đổi nguyên nghĩa một từ ngữ thường sẽ diễn ra từ từ trong thời gian dài và ít có tài liệu đề cập), vì thực tế hiện tại chưa có trường phái giáo dục nào thắng thế: Educare (theo khuôn mẫu)? Hay Educere (bộc lộ)? Cho nên vẫn còn phải chứng minh Educare chuyển ý nghĩa thành Educere.

Nếu trăm năm nữa trường phái Educere (bộc lộ) thắng thế hoàn toàn, thì nghiễm nhiên không cần chứng minh nữa ạ. Lúc đó từ nguyên nghĩa Educare chỉ mang tính chất lịch sử, còn ý nghĩa thì hoàn toàn thuộc về Educere.
Thế thì cháu gái tìm tài liệu để cm trường phái 2 thì sao tìm thấy?! vì nó sẽ lẫn trong các đánh giá lịch sử!? Thay đổi nguyên nghĩa của từ ngữ là do thói quen dân gian chứ không phải do các học giả hay mệnh lệnh chính quyền!? :)
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Thế thì cháu gái tìm tài liệu để cm trường phái 2 thì sao tìm thấy?! vì nó sẽ lẫn trong các đánh giá lịch sử!? Thay đổi nguyên nghĩa của từ ngữ là do thói quen dân gian chứ không phải do các học giả hay mệnh lệnh chính quyền!? :)
Dạ, cháu có tìm bằng chứng lịch sử đâu ạ, vì làm gì có cái đó. Cháu muốn tìm cuốn sách viết về quá trình chuyển đổi thôi ạ
Cháu bị giáo sư trừ điểm, không phải vì cháu sai, mà là Giáo sư nhắc cháu làm gì, viết gì, cũng phải có căn cứ ạ (nghĩa là cháu phải có căn cứ từ một cuốn sách nghiên cứu nào đó, còn nếu cháu viết theo kiểu cháu nghĩ là như thế, thì đâu còn là học tập nữa, mà giống viết còm trên OF rồi, hi hi hi).
 
Chỉnh sửa cuối:

Fall&Rise

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-387942
Ngày cấp bằng
20/10/15
Số km
1,296
Động cơ
252,890 Mã lực
Dạ, cháu có tìm bằng chứng lịch sử đâu ạ, vì làm gì có cái đó. Cháu muốn tìm cuốn sách viết về quá trình chuyển đổi thôi ạ
Các học giả còn bao chuyện lớn lao để làm, rảnh đe'o đâu mà để viết cả cuốn sách phục vụ mỗi cháu phân biệt educere với cả educare!

Cháu đang rảnh háng nên lắm chuyện, sau này chồng con, công việc gia đình, đối nội đối ngoại, kiếm tiền hay phấn đấu thăng tiến bục mặt ra sẽ thấy cere hay care thì cũng chả làm thay đổi mịa gì cái thế giới này cháu nhé!
 

Mr met

Xe tăng
Biển số
OF-489034
Ngày cấp bằng
15/2/17
Số km
1,113
Động cơ
25,727 Mã lực
Dạ, cháu có tìm bằng chứng lịch sử đâu ạ, vì làm gì có cái đó. Cháu muốn tìm cuốn sách viết về quá trình chuyển đổi thôi ạ
Cháu bị giáo sư trừ điểm, không phải vì cháu sai, mà là Giáo sư nhắc cháu làm gì, viết gì, cũng phải có căn cứ ạ.
hì có thể chưa ai viết về đề tài đó thì sao? và muốn viết thì cũng phải có thời gian tương đối của việc thay đổi nguyên nghĩa gốc của từ đó!? ví dụ từ 18xx theo trường phái 1 từ 19xx xuất hiện quan điểm của trường phái 2 chẳng hạn!?
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,464
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Các học giả còn bao chuyện lớn lao để làm, rảnh đe'o đâu mà để viết cả cuốn sách phục vụ mỗi cháu phân biệt educere với cả educare!
Cháu đang rảnh háng nên lắm chuyện, sau này chồng con, công việc gia đình, đối nội đối ngoại, kiếm tiền hay phấn đấu thăng tiến bục mặt ra sẽ thấy cere hay care thì cũng chả làm thay đổi mịa gì cái thế giới này cháu nhé!
Cháu tôn trọng quan điểm của bác, nhưng cháu không đồng ý với quan điểm của bác.
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top