[Funland] Cách đọc tên chính xác

Biển số
OF-177267
Ngày cấp bằng
17/1/13
Số km
1,921
Động cơ
354,613 Mã lực
Em có thằng em người Hải phòng, kiên quyết không chấp nhận Li sợt, bảo anh sai rồi, đó là xe Lếch xù.
Mà có khi phải vậy cụ ạ, đố ông Việt nào gọi Control panel trong máy tính không là con trôn pa nen
Em toàn đọc lếch xù :D
 

trinhhunghb

Xe lăn
Biển số
OF-351322
Ngày cấp bằng
18/1/15
Số km
14,902
Động cơ
1,030,140 Mã lực
em cứ đọc theo kiểu việt nam thôi....mét cê đét.....che vơ roét......bia ti ge....
 

paybackvcb

Xe điện
Biển số
OF-44853
Ngày cấp bằng
28/8/09
Số km
2,778
Động cơ
483,529 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Quá hay, đến bây giờ em phát âm đúng mỗi từ NIKE.
 

toechuoi

Xe tăng
Biển số
OF-134876
Ngày cấp bằng
17/3/12
Số km
1,746
Động cơ
394,351 Mã lực
em xem cái phim j của Mỹ ế...thấy n đọc Hermes là ơ mịt...:D
 

lx125_black

Xe lăn
Biển số
OF-3794
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
12,754
Động cơ
643,623 Mã lực
Nơi ở
Góc ngã tư chợ người
Đếch ăn thua cụ ạ, mấy thằng Tây lông đến quê em toàn hỏi shoes Thượn Đềnh, cái bọn dốt đấy đọc thế thì sai hết cả thương hiệu cuốc gia :D
 

lx125_black

Xe lăn
Biển số
OF-3794
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
12,754
Động cơ
643,623 Mã lực
Nơi ở
Góc ngã tư chợ người


Mời các cụ xơi!
 

lordwin

Xe tải
Biển số
OF-190724
Ngày cấp bằng
21/4/13
Số km
230
Động cơ
15 Mã lực
Các cụ cứ mua dùng hàng hịn thật nhiều vào thì sẽ đọc đúng hết. Khi đó ngồi chém gió nó sang thằng người. E toán hàng fake nên đọc vân sai:))
 

first

Xe tăng
Biển số
OF-21686
Ngày cấp bằng
27/9/08
Số km
1,222
Động cơ
507,539 Mã lực
Em hỏi các cụ mợ ở đây nhé...cụ cụ đã phát biểu tiếng Việt chuẩn chưa đã..

Các cụ đọc Suôn sẻ, Trang trọng, Trìu mến, Chong chóng, Rải rác, Giông gió, Du dương...v.v thế nào đã hang nói đến tiếng quốc tế ;))

P/s: ko phân biệt vùng miền ở đây đâu ạ.
Chỗ này thì lại hơi... không chuẩn.
Số là chữ viết Việt Nam kiểu quốc ngữ mới được phát minh ra gần đây, theo kiểu dùng chữ cái la tinh chuyển tải âm nói sao cho giống nhất. Mà âm nói tiếng Việt thì ở các vùng miền là khác nhau. Có vẻ như ông cha xứ Tây kia sống ở đàng trong nên mới có sự phân biệt "S" với "X" hay "TR" với "CH". Nếu như ông ta mà ở đàng ngoài, như kiểu ở HN, thì phiên âm giờ chắc không có từ nào viết mà dùng "S" hay "TR" cả.
Người miền Bắc vốn từ xưa chỉ có "CHuyện" mà không hề có "TRuyện". Giờ đây vì chữ viết nó khác nhau mà phải phức tạp hóa vấn đề, vẫn chỉ là CHuyện thôi, nhưng khi nào thì viết CH và khi nào thì TR.
 

minhtallica

Xe buýt
Biển số
OF-67015
Ngày cấp bằng
23/6/10
Số km
854
Động cơ
453,363 Mã lực
Chỉ riêng cái xe đạp thôi, đã có ối thuật ngữ được Việt hóa từ tiếng Pháp!

- Gác đờ bu - Chắn bùn xe đạp - Garde boue
- Gác đờ xen - Chắn xích - Garde chaîne
- Ghi đông - Tay lái - Guidon
- Gác ba ga - Cái đèo hàng (xe đạp) - Garde bargage
- Líp (xe đạp) - Líp - Libre
- Moay-ơ - Moay- ơ xe đạp :) - Moyeu
- Phanh - Phanh xe đạp - Frein
- Phuốc/Phuộc - Cổ phuốc xe đạp - Fourche
 

minhtallica

Xe buýt
Biển số
OF-67015
Ngày cấp bằng
23/6/10
Số km
854
Động cơ
453,363 Mã lực
Cụ nói chuẩn, làm em nhớ chuyện của em: chả là em quen 1 cậu người Đức gốc Việt, học hết lớp 12 bố mẹ cho về VN 1 năm lăn lộn, kiếm sống, quan trọng nhất là bố mẹ cho học tính tự lập, trải nghiệm, học nói tiếng Việt, tìm hiểu đất nước con người VN (chả là cậu ấy sau học ĐH thì học khoa Viên Nam học)... và cậu ấy xin làm NV cho quán cà phê em Cp.
Cứ rảnh rỗi cậu ấy nói chuyện với em đủ các chủ để để học Tiếng Việt và tìm hiểu đất nước VN.
Nói chuyện về xe em hỏi bên Đức có phải xe Volkswagen là phổ biến nhất không? thằng ku bảo anh nói xe gì không hiểu đến khi em viết Volkswagen lên thì nó nói phải đọc là phoọc-va-gờn mới đúng. Em đánh vần mãi mới chuẩn :))
Bọn Đức nói chung không đọc dài như thế đối với mác Volkswagen mà thường chúng gọi tắt là VW. Phát âm chuẩn Đức là Fau-Vii
 

Dũng Ốc

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-86161
Ngày cấp bằng
22/2/11
Số km
23,332
Động cơ
585,441 Mã lực
Nơi ở
Một chốn bốn nơi.
Chỉ riêng cái xe đạp thôi, đã có ối thuật ngữ được Việt hóa từ tiếng Pháp!

- Gác đờ bu - Chắn bùn xe đạp - Garde boue
- Gác đờ xen - Chắn xích - Garde chaîne
- Ghi đông - Tay lái - Guidon
- Gác ba ga - Cái đèo hàng (xe đạp) - Garde bargage
- Líp (xe đạp) - Líp - Libre
- Moay-ơ - Moay- ơ xe đạp :) - Moyeu
- Phanh - Phanh xe đạp - Frein
- Phuốc/Phuộc - Cổ phuốc xe đạp - Fourche
Đấy là từ mượn rồi cụ ơi. Không phải là phát âm chuẩn hay sai.
 

Mitomxoan

Xe tăng
Biển số
OF-152588
Ngày cấp bằng
13/8/12
Số km
1,736
Động cơ
367,791 Mã lực
BLV bóng đá nó hay đọc là Man chét tơ u nai tịch có đúng ko cụ?
 

Rốn lồi

Xe điện
Biển số
OF-305224
Ngày cấp bằng
15/1/14
Số km
2,216
Động cơ
319,879 Mã lực
Em thấy tụi Tây khác quốc tịch cũng đọc khác nhau mà.
Ví dụ cùng tên là "Michael" nhưng ở Pháp đọc Mi Sen (Mi Xen), Mỹ đọc Mai Kơn (Mai Cơn), Nga đọc Mi Khai In... :-?
 

lơ ngơ

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-166222
Ngày cấp bằng
11/11/12
Số km
4,984
Động cơ
388,569 Mã lực
international---- quê cháu đọc là ( in te r na ti on na L )
vietnam to the vietnamese -------- viêt nam to thế việt nam mẹ sề .....
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top