[Funland] các cụ cao nhân tiếng anh dịch giúp em từ " vãi "

toktok_88

Xe tải
Biển số
OF-327263
Ngày cấp bằng
16/7/14
Số km
231
Động cơ
286,641 Mã lực
E nhớ ko nhầm là bắt nguồn từ từ "Einstein", vd "thằng này học hơi bị Anh xờ tanh " sau đó rút gọn thành "tanh", nói lái thành "tanh tưởi"
Đây mới là nguồn gốc của từ tanh, như vậy tiếng anh của tanh là "tein" cụ nhỉ :))
 

lacettiGG

Xe điện
Biển số
OF-368871
Ngày cấp bằng
1/6/15
Số km
3,282
Động cơ
299,452 Mã lực
Vãi là drop.
Vậy vãi đái là dropping pee. You are dropping-pee stupid: Mày ngu vãi đái.
Tương tự cụ cứ suy ra dropping-****, dropping-tent, dropping-liter, ...
 

m4s

Xe điện
Biển số
OF-168614
Ngày cấp bằng
26/11/12
Số km
2,917
Động cơ
3,189 Mã lực
Ơ phắc kinh ghai uôn đờ ơ bao oăn ốp zơ mót căm mần uốt: VÃI in Ing lích.
An xờ: VUCK ;))
 

Rickyman

Xe container
Biển số
OF-66139
Ngày cấp bằng
12/6/10
Số km
5,545
Động cơ
480,806 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Cụ nào dịch hộ em "Cái lò gạch" ra Tiếng Anh với, có nhiều câu trả lời hoặc Google e không thoả mãn lắm :D
 

GamCaoMayLanh

Xe lăn
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
10,374
Động cơ
519,647 Mã lực
chả là hôm nay e gặp một người bạn nước ngoài , bạn ý hỏi tại sao người việt mình hay dùng từ "vãi" và nó có nghĩa là gì ? Xuất phát từ đâu ? Thời gian nào ? Làm e bó tay luôn . Giờ nằm mới nhớ ra nên đưa lập thớt hỏi các cụ cao nhân về ngôn ngữ học. Ví dụ như dịch từ "vãi lúa ", " vãi chưởng", " vãi luyện ", "vãi thớt", "vãi lều", "kinh vãí", "hài vãí",.... Đại khái là các cụ tổng hợp và dịch sang tiếng anh các từ có tiền tố hoac hậu tố "vãi" hộ e để e còn biết đưng giả nhời cụ khoai tây kia ạ ! Tks tất cả các cụ !!!
E xin phép kể từ hôm nay 20/11/15 e là người phát minh ra từ lóng : W ( double u ) = VV ( double V ) = vulva vaix = Vãi ... Sau này các cụ cần dùng từ hiểm đó thì type chữ " W " ( vê-đúp ) là xong , Cụ nào thấy chuẩn vodka e
Chỉ là dùng lại và nâng lên một tầm cao mới mà thôi. Vì hồi Pháp thuộc đã có chuyện 'đánh chó đá vãi mứt' roài. :))
 

GamCaoMayLanh

Xe lăn
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
10,374
Động cơ
519,647 Mã lực
Nam-ngữ chính tả tự vị, 1933 Ấn bản In lần thứ 1



 

GamCaoMayLanh

Xe lăn
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
10,374
Động cơ
519,647 Mã lực
Các bác ngoài 4x cần học thêm "vãi choai choai = vãi rắn rết" nhé. =))
 

hoaxa

Xe tăng
Biển số
OF-326128
Ngày cấp bằng
6/7/14
Số km
1,312
Động cơ
294,634 Mã lực
E thấy nhiều nơi còn dùng từ " vãi nồi " , vậy từ " nồi " ở đây có nghĩa xoong nồi hay gì ạ ?
 

GamCaoMayLanh

Xe lăn
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
10,374
Động cơ
519,647 Mã lực
E thấy nhiều nơi còn dùng từ " vãi nồi " , vậy từ " nồi " ở đây có nghĩa xoong nồi hay gì ạ ?
nồi nói chệch đi từ nồn. Nồn chỉ CLB Arsenal. Giống kiểu Manchester United = Mu. Hồi xưa khi Chelsea, MC chưa về tay tài phiệt thì 2 CLB Nồn & Mu thường đua song mã giải ngoại hạng Anh:))
 

Truecare

Xe tải
Biển số
OF-367223
Ngày cấp bằng
18/5/15
Số km
454
Động cơ
258,530 Mã lực
:)) em hóng. Nói thật em hơi dốt tiếng anh các cụ ạ ;;)
 

hoaxa

Xe tăng
Biển số
OF-326128
Ngày cấp bằng
6/7/14
Số km
1,312
Động cơ
294,634 Mã lực
Từ vãi xuất phát ban đầu là vãi đ.ái; ví dụ như sợ vãi đ.ái, nhanh vãi đ.ái; nhưng thường dân nói mãi từ đ.ái nhiều khi ko thể hiện hết đươc tính văng tục bạt mạng, tính quân khu, anh chị trong đó nên dung từ bậy bạ ở cấp độ cao hơn; từ đó từ Vãi L.ồn ra đời. Từ này quả là hiệu nghiệm, nó đã đặt dấu ấn rất mạnh mẽ trong giới thường dân, và nhanh chóng từ Vãi được sử dung rộng rãi và ghép vào bất cừ từ gì khác để thể hiện tính mạnh mẽ, chợ búa, quân khu giang hồ; lâu dần trở thành bình thường và hiện nay thì các em học sinh ngoan ngoãn cũng sử dung một cách bình thường
Cả nhà sư , nhà giáo e thấy cũng chat với nhau " Vãi " mỗi tội ko nói hậu tố " .. ồn " thôi . Ví dụ : vãi cái vụ tham quan đấy , vãi cái vụ họp hành . Giờ e còn thấy nhiều bạn trẻ dùng đúng một từ : " Vồn " ( ghép phụ âm của từ trước )
 

reallavie

Xe tải
Biển số
OF-189295
Ngày cấp bằng
11/4/13
Số km
277
Động cơ
333,217 Mã lực
Nơi ở
Thanh Xuân Hà Nội
Từ tanh là e phát minh ra mà các cụ. Hồi tầm năm 96 j đó. Xuất phát từ đầu chỉ là tanh=cá tính, tức là tính con cá=tanh thôi. Hồi đó còn 1 từ nữa hay dùng là xông xênh nữa!
 

haomeo

Xe tăng
Biển số
OF-26079
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
1,826
Động cơ
500,782 Mã lực
Quê em thì ko nói vãi l ồ n mà lái thành vãi lìn cho nó lịch sự :D
 

hoaxa

Xe tăng
Biển số
OF-326128
Ngày cấp bằng
6/7/14
Số km
1,312
Động cơ
294,634 Mã lực
E thì hài hước lắm cũng chỉ dám nói " Vãi hồn "
 

springsea

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-44950
Ngày cấp bằng
29/8/09
Số km
11,917
Động cơ
536,696 Mã lực
Vãi là drop.
Vậy vãi *** là dropping pee. You are dropping-pee stupid: Mày ngu vãi ***.
Tương tự cụ cứ suy ra dropping-****, dropping-tent, dropping-liter, ...
vãi là off, đ_ái piss (pee), dùng từ "piss off" e thấy là chuẩn nhất
 

namsvmore

Xe hơi
Biển số
OF-366204
Ngày cấp bằng
10/5/15
Số km
144
Động cơ
256,370 Mã lực
Từ vãi vốn bắt nguồn từ từ " vãi tè" vì vậy khi dịch sang tiếng anh đúng nghĩa là pee :D
 

springsea

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-44950
Ngày cấp bằng
29/8/09
Số km
11,917
Động cơ
536,696 Mã lực
Từ tanh là e phát minh ra mà các cụ. Hồi tầm năm 96 j đó. Xuất phát từ đầu chỉ là tanh=cá tính, tức là tính con cá=tanh thôi. Hồi đó còn 1 từ nữa hay dùng là xông xênh nữa!
Ngôn từ chatting không xuất phát từ nghĩa đen (như "tanh" gắn với "tanh tưởi"), nó thường là biển thể của từ nghĩa khác.
Vd: trước các cụ hay nói "có tướng mà không có tinh", sau thanh niên đá đểu nhau thành "tinh tướng", rồi xuất hiện các thể loại biến thể "tinh vi", "vi tính"... Nói ông nào "vi tính" nếu hiểu theo nghĩa đen thì ra răng?

Từ vãi bắt nguồn từ "chua vãi đ_ái, sợ _ vãi đái", hiểu theo nghĩa là "rất" chua, "rất" sợ. "Buồn cười vãi, hay vãi" đều có nghĩa là rất hay, rất funny. Ko ai hiểu nó theo nghĩa đen là "rơi" cả.
 

tran_aquan

Xe buýt
Biển số
OF-55805
Ngày cấp bằng
25/1/10
Số km
772
Động cơ
-62,082 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội - Không vội được đâu!
chả là hôm nay e gặp một người bạn nước ngoài , bạn ý hỏi tại sao người việt mình hay dùng từ "vãi" và nó có nghĩa là gì ? Xuất phát từ đâu ? Thời gian nào ? Làm e bó tay luôn . Giờ nằm mới nhớ ra nên đưa lập thớt hỏi các cụ cao nhân về ngôn ngữ học. Ví dụ như dịch từ "vãi lúa ", " vãi chưởng", " vãi luyện ", "vãi thớt", "vãi lều", "kinh vãí", "hài vãí",.... Đại khái là các cụ tổng hợp và dịch sang tiếng anh các từ có tiền tố hoac hậu tố "vãi" hộ e để e còn biết đưng giả nhời cụ khoai tây kia ạ ! Tks tất cả các cụ !!!
E xin phép kể từ hôm nay 20/11/15 e là người phát minh ra từ lóng : W ( double u ) = VV ( double V ) = vulva vaix = Vãi ... Sau này các cụ cần dùng từ hiểm đó thì type chữ " W " ( vê-đúp ) là xong , Cụ nào thấy chuẩn vodka e
Drop rice chứ ạ :))
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top