Nhạc thiếu nhi của các cụ 7x đây.
Bù xẹt đa bu đét xôn xe bù xẹt đa
Bù xẹt đa bu đét xôn xe bù xẹt đa
Lời gốc hay thật, tiếc là khi chuyển qua việt ngữ lại biến tướng thành sầu luỵBài này nổi tiếng lém
World Cup 2006 tại Đức, ở hầu hết các fans zone tại Berlin đều vang lên nhạc điệu sôi động này (cá nhân em nghe rất thích dù trên youtube bây giờ ko còn là bản chuẩn - cái đĩa bản chuẩn mang về thì lại là audio nên ko post lên được). Bài này thực ra không được phổ biến rộng rãi vì nó không phải bài hát chính thức ở WC2006 và nó = tiếng Đức (nhưng cụ nào đã và đang ở Đức chắc biết nó)Bóng đá thì phải nghe bài này. Chưa có bài nào qua được
Nhạc của Toto (lasciatemi cantare) là ở bài #3 đấy cụ nhưng cái thằng phải gió nào nó hát chứ ko phải anh Toto. Mà cụ phán đúng, gu âm nhạc của một bộ phận không nhỏ các cụ ở đây .....khác gu nhà cháu quá !!!cứ tưởng các cụ hn quý tộc thanh cao thì ra chỉ bần lông thôi. thiếu toto mà được à
kinh, je ne sais pasVâng cảm ơn a
Ngoài tiếng Anh, Đức, TBN, BDN ra thì e biết mỗi tiếng Pháp
Dorogoi Dlinnoyu (By the Long Road) was originally composed in Russia by Boris Fomin in the 1920s, but became famous in the West in the late 1960s under the title Those Were the Days.
Bản này nổi tiếng hơn khi viết lời tiếng Anh.
Hình như bản tiếng Việt là Tình ca du mục?