[Funland] Bộ phim ĐRPN 2023 có đáng xem ko ạ?

lonely_captain

Xe hơi
Biển số
OF-82229
Ngày cấp bằng
8/1/11
Số km
158
Động cơ
411,548 Mã lực
Cụ mới ngủ dậy?
Kết cuộc, Nguyễn Hữu Trí chạy thoát, Phan Xích Long chạy ra Phan Thiết và bị bắt ở đó, bị đem về giam ở Khám lớn Sài Gòn. Từ ngày ngày 5 đến ngày 12 tháng 11 năm 1913, Tòa án Sài Gòn xử tha bổng 54 người, kêu án 57 người (đều là người ViệtChợ LớnLong An, chỉ có 1 người Hoa kiều [3]), trong đó có sáu người bị án chung thân khổ sai là: Phan Xích Long, Nguyễn Tri, Nguyễn Hiệp (án hiện diện), Nguyễn Màng, Trương Phước, Nguyễn Ngọ (không bắt được, bị án khiếm diện)[4].

À vâng, 59 người là e nhớ nhầm đấy
 

Alaska_

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-737068
Ngày cấp bằng
24/7/20
Số km
868
Động cơ
97,006 Mã lực
Chả thấy có cái gì mà ầm ỹ lên. Kịch bản không sai, sai thì đã bị cấm ngay từ khâu biên kịch.
Trang phục cũng chả sai, Thành nó mặc áo người Hoa, thì sao, bố nó người Hoa, người Hoa có đầy ở miền Nam, làm phim miền Nam không có người Hoa mới là ngụy sử.
Bản thân thằng Thành mẹ nó người Kinh Tiền Giang
Anti sai 100% không đúng được 1 cái gì, càng anti càng chết. Anti không kiểm soát lan sang đến hằn thù sắc tộc nên báo chí, tuyên giáo thậm chí có ban nào bên Quốc Hội lên tiếng bảo kê.
Bảo kê xong thì bắt đầu im cái sắc tộc =)) =))
Anti thua sạch.
Cái vụ anti vì bộ quần áo người Hoa là phi lý nhất và cũng xẩn nhất!

Nói thật chứ nhìn vào trang phục rồi đánh giá yêu nước hay không thì rất là ấu trĩ. Thử nghĩ mà xem, không lẽ thời đó mặc Âu phục thì nghĩa là me Tây, thờ Pháp, ko yêu nước hay kẻ thù của dân tộc sao? Rõ nhảm nhí.

Xin thưa với các cụ là: một bài ca như thế, lại cùng với cảnh sông nước phương nam như thế, thì mặc bất cứ trang phục gì và hát bài ca từ cả trái tim, thì đều thấm đẫm chất phương Nam các cụ nhé!

Cụ nào nghe/xem cái MV này mà vẫn liên tưởng được đến Tàu thì nói thật não trạng các cụ đã bị ám ảnh bơi Tàu quá nặng ... Oshin Huy Đức gọi loại người như các cụ là Tư duy Nô lệ cũng chẳng oan đâu ...


 
Chỉnh sửa cuối:

Kiên Khùng

Xe điện
Biển số
OF-785718
Ngày cấp bằng
27/7/21
Số km
4,318
Động cơ
267,393 Mã lực

lonely_captain

Xe hơi
Biển số
OF-82229
Ngày cấp bằng
8/1/11
Số km
158
Động cơ
411,548 Mã lực
Cụ ở đâu suốt từ ngày 15/10 đến giờ? Mấy cái cụ ném vào hội nghị, chịu khó lội lại chứ ở đây nó là chuyện đã tiêu hóa ra bể phốt tưới cây mấy đời rồi cụ.
Nó có là tiêu hết dưới bể phốt thì nó vẫn rành rành là Thiên Địa Hội đầy người Việt và Phan Xích Long có tên đường.
Còn cụ nghĩ tranh cãi trên đây, nói thẳng em không có thời gian đọc, nhưng tranh cãi xong người ta không reply nữa thành ra là việc xong, chân lý là thế phỏng ?
Không, chỉ ghi nhận là trên otofun không ai có reply nữa thôi.
Kể cả sau post này em không reply nữa, thì chân lý cũng chả được xác định bằng topic, bằng post members. =))
 

Kiên Khùng

Xe điện
Biển số
OF-785718
Ngày cấp bằng
27/7/21
Số km
4,318
Động cơ
267,393 Mã lực
Cái này anh biên chuẩn, dù bên thớt ukraine tôi với anh chửi qua lại nhiều
😂😂😂😂
Dòng phim rẻ tiền, nhưng vẫn làm, vì thị hiếu chung là rẻ tiền, sến sẩm, hút khách bình dân nhà 4 thế hệ ở cùng trong con hẻm nhỏ quanh co
Thế mà đã nghiện còn ngại, không đặt tên Thiên Địa Hội Nam Kỳ, giống Bụi đời Chợ Lớn đi cho vuông.
Tức là vẫn ham cái bả vinh quang của người cách mạng. Nên mới bị vạch mặt.
 

Kiên Khùng

Xe điện
Biển số
OF-785718
Ngày cấp bằng
27/7/21
Số km
4,318
Động cơ
267,393 Mã lực
Nó có là tiêu hết dưới bể phốt thì nó vẫn rành rành là Thiên Địa Hội đầy người Việt và Phan Xích Long có tên đường.
Còn cụ nghĩ tranh cãi trên đây, nói thẳng em không có thời gian đọc, nhưng tranh cãi xong người ta không reply nữa thành ra là việc xong, chân lý là thế phỏng ?
Không, chỉ ghi nhận là trên otofun không ai có reply nữa thôi.
Kể cả sau post này em không reply nữa, thì chân lý cũng chả được xác định bằng topic, bằng post members. =))
Tức là cụ không biết các việc cụ tưởng là phát minh ra châu Mỹ đó, nó chả có gì mới. Thêm nữa, cụ nói thì nói cho ngọn ngành: hội kín kháng Pháp của nông dân đã tan rã cùng vụ phá khám lớn năm 1916. Thập niên 20-30 là Thiên Địa Hội của băng đảng người Hoa chống kình nhau tranh giành lãnh địa kiểu XHĐ, chả có gì kháng Pháp cả. Đội TT kéo chuyện về thập niên 20-30 là vu cho Thiên Địa Hội ba tàu cái công chống Pháp.
Đừng vu vạ lung tung như vậy.
Đó là thứ cụ chưa biết, hay lờ đi?
 
Chỉnh sửa cuối:

Dân miền núi TM

Xe điện
Biển số
OF-755060
Ngày cấp bằng
29/12/20
Số km
2,176
Động cơ
1,065,187 Mã lực
Cái vụ anti vì bộ quần áo người Hoa là phi lý nhất và cũng xẩn nhất!

Nói thật chứ nhìn vào trang phục rồi đánh giá yêu nước hay không thì rất là ấu trĩ. Thử nghĩ mà xem, không lẽ thời đó mặc Âu phục thì nghĩa là me Tây, thờ Pháp, ko yêu nước hay kẻ thù của dân tộc sao? Rõ nhảm nhí.

Xin thưa với các cụ là: một bài ca như thế, lại cùng với cảnh sông nước phương nam như thế, thì mặc bất cứ trang phục gì và hát bài ca từ cả trái tim, thì đều thấm đẫm chất phương Nam các cụ nhé!

Cụ nào nghe/xem cái MV này mà vẫn liên tưởng được đến Tàu thì nói thật não trạng các cụ đã bị ám ảnh bơi Tàu quá nặng ... Oshin Huy Đức gọi loại người như các cụ là Tư duy Nô lệ cũng chẳng oan đâu ...


Tôi nghĩ nhà làm phim chuyển thể tác phẩm văn học như hiện tại là không tôn trọng tác giả cũng như độc giả.
Ví như phim chuyến tàu đến yuma năm 2007, làm lại phim 1957 và cũng không khác nhiều so với tác phẩm văn học.
 

quochiep

Xe tăng
Biển số
OF-585461
Ngày cấp bằng
16/8/18
Số km
1,230
Động cơ
499,492 Mã lực
Giảm mạnh méo đâu
Cơ bản phim đã cán mốc hòa vốn 100 tỷ rồi
Với 1 phim bị anti cắn ntn hòa vốn, lãi 1 ít quá tốt
100 tỉ hoà vốn thông tin ở đâu ra vậy ?? Phím cuả Lý Hải thu hơn 200 tỉ cũng mới lãi dc ít chứ ko nhiều ! Nên nhớ là bao rạp như thế này thì số tiền bỏ ra là rất lớn ( nếu tỉ lệ chia 5-5 hoặc 3-7 thì thu phải tầm 150-200 tỉ mới hoà vốn ) ! Chưa kể với tỉ xuất lấp đầy rạp có 15% thì ko biết cái 100tỉ kia có chính xác dc hay ko nữa ??
 

Bayi 1921

Xe tải
Biển số
OF-816997
Ngày cấp bằng
4/8/22
Số km
442
Động cơ
12,942 Mã lực
Tuổi
36
Tôi nghĩ nhà làm phim chuyển thể tác phẩm văn học như hiện tại là không tôn trọng tác giả cũng như độc giả.
Ví như phim chuyến tàu đến yuma năm 2007, làm lại phim 1957 và cũng không khác nhiều so với tác phẩm văn học.
Thực tế khi tác giả bán bản quyền rồi thì nsx đc tự do phóng tác
Em fans Tiểu thuyết ma thổi đèn, đợt phim ra rạp nsx đổi hết 100% cốt truyện chỉ giữ lại tên nhân vật :(

 

Bayi 1921

Xe tải
Biển số
OF-816997
Ngày cấp bằng
4/8/22
Số km
442
Động cơ
12,942 Mã lực
Tuổi
36
100 tỉ hoà vốn thông tin ở đâu ra vậy ?? Phím cuả Lý Hải thu hơn 200 tỉ cũng mới lãi dc ít chứ ko nhiều ! Nên nhớ là bao rạp như thế này thì số tiền bỏ ra là rất lớn ( nếu tỉ lệ chia 5-5 hoặc 3-7 thì thu phải tầm 150-200 tỉ mới hoà vốn ) ! Chưa kể với tỉ xuất lấp đầy rạp có 15% thì ko biết cái 100tỉ kia có chính xác dc hay ko nữa ??
Thị trường điện ảnh VN hiện nay đa phần kinh phí làm phim chỉ rơi khoảng 20-30 tỷ/phim , đối với phim siêu bom sản xuất VN tấn kinh phí rơi khoảng 40-50 tỷ là tối đa.

NSX không thể đầu tư hơn được vì thị trường điện ảnh VN khá bé, các bộ phim doanh thu 100 tỷ trở lên đếm trên đầu ngón tay.

Phim ĐRPN này kinh phí sản xuất và marketing là 40 tỷ VNĐ. ( Galaxy, HK flim, Trấn Thành Town là 3 nhà đầu tư chính của phim)

Đối với dự án phim 40 tỷ sao khi trừ đi tỷ lệ ăn chia với rạp 45-55 thì kinh phí 100 tỷ sẽ thu hồi vốn ( Trong buổi họp báo phim Trấn Thành củng xác nhận là 100 tỷ là mức hòa vốn của phim)

Ở miền Nam tỷ lệ lắp đầy rạp của ĐRPN khá ổn với tỷ lệ trên 50%.

Còn về doanh thu phòng vé ở VN hiện nay có box office khá uy tín nhé cụ :D
 

Dân miền núi TM

Xe điện
Biển số
OF-755060
Ngày cấp bằng
29/12/20
Số km
2,176
Động cơ
1,065,187 Mã lực
Thực tế khi tác giả bán bản quyền rồi thì nsx đc tự do phóng tác
Em fans Tiểu thuyết ma thổi đèn, đợt phim ra rạp nsx đổi hết 100% cốt truyện chỉ giữ lại tên nhân vật :(

Một đằng là tác phẩm thiếu nhi kinh điển, một cái là truyện mạng.
Cụ so sánh không khớp.
 

leua

Xe tăng
Biển số
OF-827507
Ngày cấp bằng
8/3/23
Số km
1,473
Động cơ
125,992 Mã lực
Nơi ở
somewhere
Thực sự là hời hợt! Ở tên tiệm vàng Kim Sang có 2 chữ Hán, chữ Sang (viết bằng chữ Hán) kia là ko đúng, nó có ý nghĩa về tật bệnh, chắc chắn là dùng sai. Rất hời hợt qua loa!
Ngoài ra, phông chữ và kiểu viết biển hiệu xưa nó khác, toàn viết tay chứ đâu có vi tính như vầy!
76962240-A9BB-44BD-9D3A-E27A0730D04F.jpeg
Phim làm sơ sài, hời hợt, thiếu kiến thức về miền Nam ngày xưa.

Hãy nhìn tấm hình chụp cách đây 60 năm (1962) ở Sài Gòn, những chữ viết trên bảng hiệu, quảng cáo cũng còn rất thủ công.

Screenshot_20231022_020714_Chrome.jpg
 

ung_sung_tu_tai

Xì hơi lốp
Biển số
OF-710823
Ngày cấp bằng
18/12/19
Số km
6,012
Động cơ
203,324 Mã lực
Tuổi
44
Dạ

Thực tế cho đến hôm nay, mấy cái mong muốn nho nhỏ là các bạn từ yêu mến hay ghét bỏ, từ đã đi xem hay chỉ nghe nói, từ còm bằng chính suy nghĩ của mình hay còm do cái nghĩa vụ/trách nhiệm seeder... hay đưa ra một vài bức ảnh chụp về quang cảnh phòng chờ, quang cảnh cửa soát vé lúc soát vé vào rạp... Nhưng đâu có thấy ạ. Tất cả chỉ tả bằng miệng là đông, chụp ảnh là màn hình đặt vé báo kín chỗ, là câu chuyện kể rằng chúng tôi đến mà không có suất chiếu phim khác nên phải xem phim này...

Trong khi cái con số/hình ảnh khách phủ chỗ trong rạp ấy, nó chỉ là một ý/câu nho nhỏ, ngăn ngắn trong bản tin về doanh thu thôi, nếu để ý cũng nói lên nhiều điều lắm ạ, và các ban làm truyền thông đều lờ lớ lơ con số này đi.
Có khá nhiều câu chuyện là đặt vé online không được, mua tại rạp không xong, không được chỗ đẹp ... vì tất cả nv bán vé cho biết tất cả vé đã được bán hết rồi. Và đến giờ chiếu, trong rạp có 11 người/tổng số gần 200 chỗ. Lý do tại sao thì nhiều lắm, và chắc chỉ người xuất tiền mua những vé không có ai ngồi đó mới biết ạ.

100 tỉ hoà vốn thông tin ở đâu ra vậy ?? Phím cuả Lý Hải thu hơn 200 tỉ cũng mới lãi dc ít chứ ko nhiều ! Nên nhớ là bao rạp như thế này thì số tiền bỏ ra là rất lớn ( nếu tỉ lệ chia 5-5 hoặc 3-7 thì thu phải tầm 150-200 tỉ mới hoà vốn ) ! Chưa kể với tỉ xuất lấp đầy rạp có 15% thì ko biết cái 100tỉ kia có chính xác dc hay ko nữa ??
 

sắt con

Xe điện
Biển số
OF-203221
Ngày cấp bằng
23/7/13
Số km
2,865
Động cơ
273,694 Mã lực
CẦN TÔN TRỌNG VÀ LẮNG NGHE

Thời gian qua, nhiều bộ phim được chuyển thể từ tác phẩm văn học đã nhận được sự quan tâm, đón nhận nồng nhiệt của khán giả. Tuy nhiên cũng xuất hiện không ít bộ phim có nội dung sai lệch so với nguyên tác, gây cảm xúc tiêu cực cho khán giả, tạo nên những tranh cãi, phản ứng trong dư luận xã hội.

Cần thấy rằng khen chê là cần thiết, giúp các nhà làm phim có những sản phẩm tốt hơn để phục vụ công chúng, song rất cần sự đánh giá công tâm và khách quan, tránh sự việc bị đẩy quá giới hạn, gây hệ lụy khó lường.

Tác phẩm điện ảnh chuyển thể hoặc lấy cảm hứng từ tác phẩm văn học là một xu thế được nhiều nhà làm phim ưa thích. Nhật báo Figaro (Pháp) từng đúc kết: “Cứ 5 phim lại có một chuyển thể từ sách”.

Tại Việt Nam, trong suốt chặng đường 70 năm phát triển của nền điện ảnh cách mạng Việt Nam, công chúng yêu nghệ thuật thứ 7 đã thưởng thức nhiều bộ phim đặc sắc được “khơi nguồn” từ những tác phẩm văn học nổi tiếng:

“Chị Dậu” (chuyển thể từ tiểu thuyết “Tắt đèn” của Ngô Tất Tố), “Vợ chồng A Phủ” (dựa trên tác phẩm cùng tên của Tô Hoài), “Mẹ vắng nhà” (chuyển thể từ tác phẩm cùng tên của Nguyễn Thi), “Làng Vũ Đại ngày ấy” (chuyển thể từ một số truyện ngắn của Nam Cao), “Mê Thảo-thời vang bóng” (chuyển thể từ tác phẩm “Chùa Đàn” của Nguyễn Tuân),…

Thời gian gần đây, nhiều tác phẩm văn học đương đại cũng được các đạo diễn quan tâm và đưa lên màn ảnh như các bộ phim “Thiên mệnh anh hùng” (chuyển thể từ tác phẩm “Bức huyết thư” của Bùi Anh Tấn), “Chuyện của Pao” (chuyển thể từ tác phẩm “Tiếng đàn môi sau bờ rào đá” của Đỗ Bích Thúy), “Hương Ga” (chuyển thể từ tác phẩm “Phiên bản” của Nguyễn Đình Tú), “Cánh đồng bất tận” (chuyển thể từ tác phẩm cùng tên của Nguyễn Ngọc Tư), “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh”, “Mắt biếc” (chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Nguyễn Nhật Ánh), “Tro tàn rực rỡ” (chuyển thể dựa trên 2 truyện ngắn của Nguyễn Ngọc Tư là “Tro tàn rực rỡ” và “Củi mục trôi về”)…

Cùng với đó, nhiều tác phẩm văn học kinh điển tiếp tục được các nhà làm phim thử sức như phim “Cậu Vàng” (lấy cảm hứng từ nhiều truyện ngắn của Nam Cao); “Kiều” (lấy cảm hứng từ “Truyện Kiều” của đại thi hào Nguyễn Du), và mới đây nhất là “Đất rừng phương Nam” (lấy cảm hứng từ tiểu thuyết cùng tên của Đoàn Giỏi)…

Dù đặt nhiều kỳ vọng, gửi gắm nhiều tâm huyết song không phải tác phẩm điện ảnh nào chuyển thể hoặc lấy cảm hứng từ tác phẩm văn học cũng gặt hái được thành công như mong muốn.

Thậm chí có những bộ phim ngay trong quá trình sản xuất đã vấp phải những ý kiến trái chiều, thậm chí phê phán gay gắt. Như phim “Cậu Vàng” trước và sau khi ra mắt liên tục bị nhận xét tiêu cực và nhận nhiều lời chê bai về kịch bản lẫn kỹ thuật.

Đáng nói nhất là nhà sản xuất chọn chú chó giống shiba của Nhật để vào vai cậu Vàng trong phim. Mặt khác, theo đánh giá của người xem, bộ phim làm theo kiểu minh họa sống sượng trong từng khuôn hình, từng phân cảnh gây ức chế cho khán giả. Sau 2 tuần ra mắt, phim “Cậu Vàng” buộc phải rút khỏi hệ thống rạp chiếu vì không có người xem.

Nhà sản xuất chấp nhận thua lỗ nặng nề khi bộ phim đầu tư tới 25 tỷ đồng nhưng thu về khoảng 3,5 tỷ đồng. Cùng chung số phận “bi thảm” phải kể đến phim “Kiều”. Ngay khi công chiếu, bộ phim đã vấp phải phản ứng dữ dội của khán giả vì nhiều ý kiến cho rằng sử dụng chữ quốc ngữ trong phim chưa sát với lịch sử, tạo hình nhân vật cũng như trang phục không phù hợp.

Song “lỗi” nặng nhất của bộ phim, theo đánh giá của nhiều khán giả, là đã làm sai nguyên tác văn học, những chi tiết hư cấu rất khó chấp nhận, chưa kể một số “cảnh nóng” bị đánh giá là dung tục, làm mất nét đẹp của Truyện Kiều.

Sau 18 ngày công chiếu tại các cụm rạp, “Kiều” đã phải chấp nhận rời “cuộc chơi”, thu về gần 2,7 tỷ đồng trong khi theo nhà sản xuất phải đạt doanh thu 100 tỷ đồng thì phim mới hòa vốn. Rõ ràng theo quy luật thị trường, chính chất lượng và khán giả sẽ là yếu tố quyết định sự sống còn của một tác phẩm điện ảnh.

Mới đây nhất, bộ phim “Đất rừng phương Nam” vừa công chiếu cũng đã vấp phải sự phản ứng của người xem liên quan đến trang phục của diễn viên không phù hợp, diễn biến của bộ phim không sát với tác phẩm văn học, tên gọi của một số hội nhóm xuất hiện trong phim khiến người xem có thể liên tưởng đến một số tổ chức nước ngoài,…

Đồng thời có ý kiến cho rằng sự hư cấu trong phim đã làm sai lệch lịch sử. Trên cơ sở tôn trọng, tiếp thu ý kiến của khán giả và góp ý, trao đổi của cơ quan chức năng, đoàn làm phim “Đất rừng phương Nam” đã chủ động đề xuất phương án chỉnh sửa một số chi tiết trong bộ phim, nhằm mang đến cho khán giả những trải nghiệm tốt nhất.

Động thái này cho thấy tinh thần cầu thị của đoàn làm phim song cũng không thể phủ nhận được sự thiếu nhạy cảm, thiếu tinh tế của ê-kíp sản xuất trong việc xây dựng kịch bản, dàn dựng bối cảnh, chỉ đạo diễn xuất,… nên đã tạo ra một tác phẩm điện ảnh gây ra những cảm xúc tiêu cực cho một bộ phận khán giả.

Dù biện minh với bất cứ lý do nào thì trách nhiệm để xuất hiện những chi tiết có thể gây hiểu lầm cho khán giả cũng thuộc về chủ thể sáng tạo. Hơn ai hết, đoàn làm phim “Đất rừng phương Nam” những ngày qua đã quá thấm thía về điều này.

Sự việc đáng tiếc xảy ra với các bộ phim như “Cậu Vàng”, “Kiều”, “Đất rừng phương Nam” chắc chắn sẽ là bài học đắt giá cho các nhà làm phim. Thành công của nguyên tác văn học sẽ giúp tác phẩm điện ảnh nhận được sự quan tâm của công chúng, song đây cũng là “con dao hai lưỡi”.

Bởi lẽ nếu nhà làm phim khai thác chất liệu từ văn học không tới, chỉ minh họa nửa vời hoặc cải biên quá nhiều, không truyền tải được tư tưởng của nguyên tác, thậm chí là làm sai lệch tác phẩm thì thiệt hại mà nhà sản xuất phải gánh chịu là vô cùng lớn. Khi đó không chỉ là thất bại về doanh thu mà còn bị ảnh hưởng nặng nề cả về uy tín, sự nghiệp.

Chuyển thể hoặc lấy cảm hứng từ tác phẩm văn học trao cơ hội và cũng đặt ra thách thức cho các nhà làm phim trong việc sáng tạo ra một “phiên bản” khác thông qua ngôn ngữ điện ảnh.

Thành công chỉ có thể đạt được nếu tác phẩm điện ảnh vừa tôn trọng tinh thần, giá trị cốt lõi của nguyên tác văn học, vừa mở ra một không gian sáng tạo mới cho các nhà làm phim, phù hợp với xu thế thời đại, mang lại sự hấp dẫn và đáp ứng được nhu cầu, thị hiếu của khán giả. Và thành công đó cũng mới thực sự bền vững, tác phẩm điện ảnh mới có chỗ đứng lâu dài trong lòng khán giả.

Từ diễn biến của vấn đề đã cho thấy tâm lý tiếp nhận của người xem có “quyền năng” rất lớn đối với các tác phẩm điện ảnh nói chung cũng như các bộ phim được chuyển thể hoặc lấy cảm hứng từ tác phẩm văn học nói riêng.

Dù muốn hay không người xem cũng sẽ nảy sinh tâm lý so sánh, đối chiếu tác phẩm điện ảnh với nguyên tác văn học mà mình từng say mê. Trong không ít trường hợp, ấn tượng, cảm xúc quá mạnh mẽ từ tác phẩm văn học khiến nhiều người đặt kỳ vọng tác phẩm điện ảnh sẽ giúp mình được trải nghiệm lại những cảm xúc mãnh liệt, tuyệt vời đó.

Những cái hay cái đẹp được ấn định trong tâm trí nhiều người khiến họ không dễ dàng chấp nhận phiên bản điện ảnh với những cách khai thác khác không như họ hình dung, kỳ vọng.

Do đó trong một số trường hợp đã xuất hiện những phản ứng thái quá, thậm chí cực đoan. Tất nhiên không thể bắt buộc một cá nhân phải thay đổi ấn tượng, cảm xúc của mình đối với nguyên tác văn học, nhưng thiết nghĩ cũng cần có sự tiếp nhận cởi mở hơn với phiên bản điện ảnh.

Chúng ta không chấp nhận việc sáng tạo của nhà làm phim đến mức làm sai lệch lịch sử, khiến nhân vật trở nên méo mó, tuy nhiên việc tạo ra những tuyến nhân vật mới, mở không gian mới, trải nghiệm mới phù hợp với tinh thần của nguyên tác văn học, phù hợp với văn hóa, thời đại thì cũng cần được đánh giá và ghi nhận, vì đó là tinh thần sáng tạo mà người làm điện ảnh cần phải có.

Bên cạnh đó, nhà làm phim cần lắng nghe, tôn trọng cảm xúc của khán giả. Ngược lại, khán giả cũng cần trao cơ hội cho nhà làm phim để tạo nên không gian sáng tạo của riêng mình.

Đáng buồn là thời gian qua, đã xuất hiện những cách hành xử chưa thực sự văn minh. Chỉ vì không tán đồng một số chi tiết trong phim, với diễn xuất của diễn viên, một số khán giả đã nặng lời mạt sát đoàn làm phim, miệt thị cá nhân, lôi cả những chuyện đời tư để công kích.

Chẳng hạn, những ngày qua, liên quan đến bộ phim “Đất rừng phương Nam” thay vì chỉ giới hạn ở việc đánh giá, bình luận một cách công tâm, văn minh và thẳng thắn, diễn biến của sự việc ngày càng trở nên phức tạp khi có người đã tung ra tin giả “Ban Tuyên giáo Trung ương thông báo với Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch yêu cầu nhà sản xuất phim ĐRPN (được nhiều người cho là viết tắt của Đất rừng phương Nam) chỉnh sửa các nội dung dư luận phản ánh”.

Ngày 18/10, chỉ sau 5 ngày kể từ khi chính thức ra mắt, trên mạng xã hội tràn ngập thông tin cho rằng bộ phim bị đình chỉ phát hành. Đồng thời thông tin về việc “báo đài Trung Quốc đăng bài về phim Đất rừng phương Nam và cảm ơn Việt Nam khi đã làm bộ phim về họ những năm 1920” cũng được chia sẻ với tốc độ chóng mặt khiến dư luận vô cùng hoang mang. Tuy nhiên, các nội dung trên đều là tin giả.

Các biểu hiện không lành mạnh trên đây đã và đang tác động tiêu cực đến dư luận xã hội nói chung và các nhà làm phim nói riêng. Chia sẻ của đạo diễn Bùi Thạc Chuyên phần nào đã nói lên tâm tư của những người làm điện ảnh Việt Nam: “Sự tranh cãi là cần thiết và tích cực nhưng xin đừng cực đoan”.

Có lẽ đây là thời điểm rất cần các nhà làm phim, các đơn vị quản lý nhà nước, cơ quan chức năng và khán giả bình tĩnh, tôn trọng, lắng nghe nhau một cách thiện chí và cầu thị, công tâm và khách quan.

Trên cơ sở đó, những khúc mắc sẽ được giải quyết thỏa đáng. Và đây cũng là một trong những yếu tố cần thiết góp phần xây dựng một nền điện ảnh Việt Nam chuyên nghiệp, hiện đại, đậm đà bản sắc dân tộc.

Nhân Dân
 

quochiep

Xe tăng
Biển số
OF-585461
Ngày cấp bằng
16/8/18
Số km
1,230
Động cơ
499,492 Mã lực
Thị trường điện ảnh VN hiện nay đa phần kinh phí làm phim chỉ rơi khoảng 20-30 tỷ/phim , đối với phim siêu bom sản xuất VN tấn kinh phí rơi khoảng 40-50 tỷ là tối đa.

NSX không thể đầu tư hơn được vì thị trường điện ảnh VN khá bé, các bộ phim doanh thu 100 tỷ trở lên đếm trên đầu ngón tay.

Phim ĐRPN này kinh phí sản xuất và marketing là 40 tỷ VNĐ. ( Galaxy, HK flim, Trấn Thành Town là 3 nhà đầu tư chính của phim)

Đối với dự án phim 40 tỷ sao khi trừ đi tỷ lệ ăn chia với rạp 45-55 thì kinh phí 100 tỷ sẽ thu hồi vốn ( Trong buổi họp báo phim Trấn Thành củng xác nhận là 100 tỷ là mức hòa vốn của phim)

Ở miền Nam tỷ lệ lắp đầy rạp của ĐRPN khá ổn với tỷ lệ trên 50%.

Còn về doanh thu phòng vé ở VN hiện nay có box office khá uy tín nhé cụ :D
Doanh thu 100 tỉ đã tính thuế má , ăn chia với NPH chưa cụ ? Hình như chưa từng có phim nào mà nó lại có kiểu bao rạp hoàn toàn như phim này cả ! Có những rạp mà duy nhất 1 xuất chiếu cho bom tấn Hollywood của Leo vào giữa trưa 13h30 còn đâu full xuất DRPN ! Để có dc việc đó thì có lẽ tỉ lệ chia phải tầm 3-7 hoặc 4-6 chứ khó có cao hơn dc ! Thu 100 tỉ trừ thuế thì thu về sao đã hoà vốn dc nhỉ ??
 

Bayi 1921

Xe tải
Biển số
OF-816997
Ngày cấp bằng
4/8/22
Số km
442
Động cơ
12,942 Mã lực
Tuổi
36
Chuyện thần thoại cụ cứ cố đánh lận con đen. Idol nào fan nấy hử?
Phim Trung Quốc, Phim Hàn Quốc dòng phim lịch sử nào mà k thay đổi cốt truyện lịch sử.

Còn tư duy làm phim đúng sử 1 1 thì xem phim tài liệu ấy :D
 

Bayi 1921

Xe tải
Biển số
OF-816997
Ngày cấp bằng
4/8/22
Số km
442
Động cơ
12,942 Mã lực
Tuổi
36
Doanh thu 100 tỉ đã tính thuế má , ăn chia với NPH chưa cụ ? Hình như chưa từng có phim nào mà nó lại có kiểu bao rạp hoàn toàn như phim này cả ! Có những rạp mà duy nhất 1 xuất chiếu cho bom tấn Hollywood của Leo vào giữa trưa 13h30 còn đâu full xuất DRPN ! Để có dc việc đó thì có lẽ tỉ lệ chia phải tầm 3-7 hoặc 4-6 chứ khó có cao hơn dc ! Thu 100 tỉ trừ thuế thì thu về sao đã hoà vốn dc nhỉ ??
Rạp Galaxy là đơn vị sản xuất đầu tư vào dự án ĐRPN nên nó phải ưu tiên con đẻ của mình rồi.
Thuế điện ảnh ở Việt Nam hiện nay có 5% thôi. Tỷ lệ ăn chia rạp khác em k rỏ nhưng với CGV hiện nay là 45-55,
100 tỷ - 55 tỷ ( rạp) + 5 tỷ thuế = mức hòa vốn 100 tỷ.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top