Theo em nếu đã có người đã dịch thì mình nên lấy bản đó, cho đỡ mất công, để sức còn dịch cái khác, vì không biết các bác ntn em không dám nói, em dịch cũng khá tốt nhưng thật sự là dịch nghiêm chỉnh theo đúng văn phạm là khá mất công và tỉ mỉ, bên em trước có chú translator người Nam Định, mỗi lần chú dịch xong mình toàn phải đi chỉnh sửa chính tả (L,n...vv) và câu chữ thấy mất thời gian lắm, có những câu đọc mà thấy tức anh ách, éo thể nào tiêu hóa nổi,
Đôi lời cùng các bác
Đôi lời cùng các bác