Kết quả tìm kiếm

  1. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Chuẩn luôn :-bd Cụ Đường Bộ dạo này đỏm quá :)) lại vào hội nhảy rồi ;)) Chưa có từ này Cụ ạ :)
  2. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Đúng nghĩa thì "Lambretta" là tên thương hiệu Cụ ạ :), tuy nhiên khi du nhập vào VN thì nó thành tên gọi chung cho xe 3 bánh truyền tải bằng xích, người lái ngồi phía trước nên em đưa vào xem như biết từ gốc thôi vì nhà hàng xóm cũ nhà em cách đây 30 năm cũng chạy xe lam mặc dù động cơ máy là...
  3. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cám ơn Cụ Thích Mùa Đông ạ :) Từ bàn là trước em có trích dẫn & hình ảnh trong nhiều pages trước rồi Cụ ạ :) Cụ ơi, Từ "Mê" & "Ghi" em chỉ biết nghĩa thuần Việt, còn nghĩa như Cụ nêu em nghĩ là âm nói thôi ạ, nếu viết đầu đủ thì là "Mê ga bai", mà tìm từ khóa như thế này thì không thấy. Khi...
  4. Xe ngựa đời Hán

    Hội xa xứ Ái đẹp khắp năm châu - Part 3 - 8( Lưu- không xóa)

    Mặc nhiên là vưỡn...cơ mà bụng chửa vượt mặt thì mấy khi nương tử nhìn thấy mặt nhau ;)) Em quote lại nguyên truyện nhé, không Sim lại bảo bịa :P
  5. Xe ngựa đời Hán

    Hội xa xứ Ái đẹp khắp năm châu - Part 3 - 8( Lưu- không xóa)

    Úi..úi...X_X ;)) Nhìn ảnh này em nhớ truyện tiếu lâm ngày xưa, vợ quan huyện mới sinh em bé, một hôm đi tè ở bụi rậm chị bảo "Lâu lắm rồi bà mới nhìn thấy mặt mày" :))
  6. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Nghe lạ quá Cụ ạh :-o em đang online di động nên chưa tìm từ gốc theo từ khoá của Cụ được, tối khuya về em sẽ mò :-B
  7. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Từ này mượn nguyên gốc Cụ ơi :)
  8. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Chuẩn quá Cụ ơi, từ này em phọt lên 2 tháng trước mà không biết từ gốc =D> =D> =D>
  9. Xe ngựa đời Hán

    Hội xa xứ Ái đẹp khắp năm châu - Part 3 - 8( Lưu- không xóa)

    Mẫu thướt tha quá Cụ ạ :x
  10. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Từ "E ~ Air" thì đã có :D Em bị sót mất từ "An đê hít", em sẽ bổ xung Cụ nhé. Cám ơn Cụ nhắc nhở - hôm nay Cụ vào thớt muộn, em nhỡ rót hết rượu rồi. Qua giao thừa em rót mời Cụ ly đầu tiên nhé :D
  11. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Úi, em xin lỗi Cụ ^:)^ em nhầm to ạh, thực ra là với Cụ Gà Tây ạ :D Em trích lại 2 post dưới đây, trong phần trích lại em lược bớt mấy dòng đi cho nó trọng tâm chứ trong 2 post của Cụ Gà Tây có nhiều từ hơn thế. Post #592 ngày 29/09/2013 lúc 17.44 Post #646 ngày 30/09/2013 lúc 09.48
  12. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em công nhận là có Cụ Bụp vào mọi thứ đểu tỏ :-bd Cụ chuẩn rồi ạh :), từ này trước Cụ 4banhxequay gợi ý nhưng không tìm được từ gốc, nay có Cụ tìm giúp, em sẽ ghi Cụ 4banhxequay gợi ý & Cụ Vulcan V710 chỉnh sửa nhé :-bd Post #206 ngày 26/09/2013 lúc 14.47
  13. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Đủ quá rồi Cụ ơi :)) Vâng, 2 Cụ chuẩn rồi ạh :D em sẽ sửa lại sau :-bd Từ "So le" đã được Cụ Sodiachinh tra từ điển "Bồ Việt La" và xác nhận là thuần Việt Cụ ạh :) Từ "Phô" ở mình dùng 2 nghĩa, cái gì mà hơi tệ cũng nói là phô & trường hợp này thì đúng là lấy gốc từ Pháp :)
  14. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em phải công nhận Cụ lọ mọ thật :P Cám ơn Cụ, có dẫn chứng như thế này thì hợp lý quá rồi :) Cám ơn Cụ trả lời giúp :-bd Chuẩn Cụ ạh :-bd Tên người, tên địa danh & tên thương hiệu mình không liệt kê nữa Cụ ạ :-) Vote Cụ (b)
  15. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Thực ra từ "đầm" dùng trong trường hợp này là sai mà Cụ. Bản chất kết hợp từ "váy đầm" là kết hợp giữa từ Việt + Pháp Việt, sau nhiều thời gian từ nói miệng bị lược bớt đi thành ra từ "Đầm ~ Madame" đồng âm nhưng khác nghĩa, lúc này từ "đầm" sang tiếng Việt bị hiểu là cái váy :)
  16. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em thì thấy từ "lạc xoong" được dùng nhiều hơn chứ Cụ :-/
  17. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Từ "Nhôm" như Cụ viết là chuẩn luôn mà Cụ, chỉ vì em chú ý nhiều đến những từ đồng âm & đồng nghĩa nên từ "Nhôm" này bị cắt nhiều quá nên em mới không liệt kê vào. Nay Cụ nhắc, em sẽ bổ sung liền :-bd Về từ này thực ra trước em có tranh luận với Cụ BG25 và từ em viết y như Cụ, nhưng lúc đó em...
  18. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cũng hợp lý Cụ nhỉ :) Như cách Cụ dẫn thì em nghĩ phải viết là "Xăng coọc = Sans corset" mới đúng chứ nhỉ :-? Em thì nhớ mang máng hoa lan, mẫu đơn, cúc và một vài loại nữa có trong truyện cổ của mình nhưng em chưa tìm ra được, Cụ cho em thêm thời gian nhé :-B
  19. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Từ này có trong vần (C) rồi đấy Cụ ơi :) Em chưa nghe nhạc này nên hóng các Cụ 8->:D
  20. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em chưa dám chắc lắm về từ "Trẻ trâu" này vì bản thân em cũng nghiêng về phía Cụ Minhchi233 nên em sẽ tìm hiểu thêm :-B Bản thân nếu là Hán Việt thì "Trẻ = ấu / nhi đồng, tiểu đồng" nhưng em nhớ cũng có bài ca dao cổ ngày xưa (đương nhiên là khuyết danh) cũng đã dùng từ "trẻ & trâu" rồi - không...
Top