[Funland] Bác Bình đào tạo AI từ cấp 1 "Bình dân học vụ AI" để đất nước tiến xa.

congthuong

Xe điện
Biển số
OF-387066
Ngày cấp bằng
14/10/15
Số km
2,773
Động cơ
282,940 Mã lực
E vẫn công nhậ Ai dịch tốt hơn người mà, đâu có câu nào e chê ai đâu. E chỉ nói ng đọc mà dựa vào AI thì i hệt mấy cậu học sinh học thuộc lòng ở bậc phổ thông thôi.

Còn ng nc ngoài tiếng ko bằng bản ngữ vẫn theo học các trg văn học bản ngữ đc mà. Ko cảm nhận đc 100% nhưng ít nhất là biết cảm nhận :D
Người đọc chỉ cần biết nội dung bản dịch sát nghĩa nhất là được. Cần gì hơn ?

Đâu phải biết tiếng Anh mới biết tư duy ?!
 

congthuong

Xe điện
Biển số
OF-387066
Ngày cấp bằng
14/10/15
Số km
2,773
Động cơ
282,940 Mã lực
Chats GPT, Gegimi của GG nó làm phút mốt. kkk
Mấy con này trình bày tưởng ngon nghẻ, nhưng sai nhiều lắm, kết luận thì đúng mà lập luận thì sai, kiến thức thì không chắc nguồn. Nhiều thứ nó bịa bố láo ra kết quả .

Ngoài chuyện làm văn và dịch thuật, làm code ra, em thấy không tin được mấy con này.
Về làm toán thì bọn này thua con AI chuyên Toán nhiều.
 

leenamtuankorea

Xe điện
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
2,657
Động cơ
348,686 Mã lực
E vẫn công nhậ Ai dịch tốt hơn người mà, đâu có câu nào e chê ai đâu. E chỉ nói ng đọc mà dựa vào AI thì i hệt mấy cậu học sinh học thuộc lòng ở bậc phổ thông thôi.

Còn ng nc ngoài tiếng ko bằng bản ngữ vẫn theo học các trg văn học bản ngữ đc mà. Ko cảm nhận đc 100% nhưng ít nhất là biết cảm nhận :D
Cháu học ngoại ngữ từ những năm 2000. Trước chưa có cả video, yotube, từ điển nét mà học. Cả nhóm chung nhau quyển giáo trình học đến nát bét. Quyển từ điển giấy mua tiệm sách cũ tra be bét. Bây giờ học ngoại ngữ có đủ thứ hỗ trợ chỉ cần người học yêu thích là rất nhanh. Ai ko có năng khiếu thì cháu ko nói.

Vấn đề AI thì phát triển quá nhanh. Lúc gg mới ra chức năng dịch văn bản bọn cháu khá ngạc nhiên. Thấy nó đã có bước nhảy vọt nhưng vào dùng thử thìđứa nào cũng cười mỉa vì nó dịch ối dồiôi luôn. Nhưng vài năm gầnđây dùng gg thôiđã thấy nó báđạo quátrời: Tốcđộ xử lý cao, nhanh,độ chính xác lênđến mức mìnhưng, rất nhiều từ mới chuyên ngành nó có sẵn mà bản thân người học ngoại ngữ ko có, ko biết. Giờ dịch nói trựctiếp AI nó cũng chiến, con người chỉ cần giám sát cũngổn.
 

leenamtuankorea

Xe điện
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
2,657
Động cơ
348,686 Mã lực
Mấy con này trình bày tưởng ngon nghẻ, nhưng sai nhiều lắm, kết luận thì đúng mà lập luận thì sai, kiến thức thì không chắc nguồn. Nhiều thứ nó bịa bố láo ra kết quả .

Ngoài chuyện làm văn và dịch thuật, làm code ra, em thấy không tin được mấy con này.
Về làm toán thì bọn này thua con AI chuyên Toán nhiều.
Nhiều khi cháu dịch cái văn bản dài, mình dịch được nhưng gõ lâu, tra từ mới mất time thì dùng AI vài phút là xong. Sau đó cháu bỏ thêm chút time hiệu đính nhàn lắm.
 

thichrauxanh

Xe container
Biển số
OF-816247
Ngày cấp bằng
20/7/22
Số km
5,901
Động cơ
176,268 Mã lực
Tuổi
34
Người đọc chỉ cần biết nội dung bản dịch sát nghĩa nhất là được. Cần gì hơn ?

Đâu phải biết tiếng Anh mới biết tư duy ?!
E nghĩ là khác đấy, ông viết sách có một lĩnh vực cụ thể, ngôn ngữ ông ấy dùng sẽ thể hiện nó áp dụng chủ yếu cho lĩnh vực của ông ấy. Nếu mù quáng đem áp mọi nơi sẽ xuất hiện một đống lỗi cần chỉnh, thậm chí ko thích hợp.
 

langtoilangtoi

Xe điện
Biển số
OF-520012
Ngày cấp bằng
6/7/17
Số km
4,738
Động cơ
102,938 Mã lực
Tuổi
49
E mà là ảnh e chả nói gì cả, từng nào ra được cái sản phẩm dùng được, có hiệu quả, rồi e chém cho bon mồm.

Bọn china nó chả nói chả rằng, tự nhiên 1 ngày nó mang Deepseek ra cho cả thế giới khiếp.
Làm chính khách mà ko nói gì trong lĩnh vực mình phụ trách thì khó cụ ạ. Với cả phải dựa vào thực lực của mình thôi, trước mắt như VN (kể cả các nc phát triển khác...) mà trông đợi có sản phẩm như DS, ChatGPT... thì xa quá
 

congthuong

Xe điện
Biển số
OF-387066
Ngày cấp bằng
14/10/15
Số km
2,773
Động cơ
282,940 Mã lực
E nghĩ là khác đấy, ông viết sách có một lĩnh vực cụ thể, ngôn ngữ ông ấy dùng sẽ thể hiện nó áp dụng chủ yếu cho lĩnh vực của ông ấy. Nếu mù quáng đem áp mọi nơi sẽ xuất hiện một đống lỗi cần chỉnh, thậm chí ko thích hợp.
Nhiều khi cháu dịch cái văn bản dài, mình dịch được nhưng gõ lâu, tra từ mới mất time thì dùng AI vài phút là xong. Sau đó cháu bỏ thêm chút time hiệu đính nhàn lắm.
AI chuyển nghĩa mượt lắm, hơn google dịch nhiều. Nó biết chọn nghĩa theo ngữ cảnh rất tốt luôn. Có nhiều nghĩa bóng, từ lóng mình tra từ điển mãi không ra, thì AI nó phát hiện ra và nó chuyển ngữ vô cùng hay luôn. Rất ít người dịch có thể làm chuẩn 100% cái này.

Mô hình của Google dịch hiện tại kém hơn mô hình LLM khá nhiều .
 
Chỉnh sửa cuối:

langtoilangtoi

Xe điện
Biển số
OF-520012
Ngày cấp bằng
6/7/17
Số km
4,738
Động cơ
102,938 Mã lực
Tuổi
49
Người đọc chỉ cần biết nội dung bản dịch sát nghĩa nhất là được. Cần gì hơn ?

Đâu phải biết tiếng Anh mới biết tư duy ?!
Em nghĩ tư duy thì ko hẳn mà người dịch phải giỏi cả ngoại ngữ lẫn tiếng Việt mới dịch ngon được. E nhớ trước đây có cụ trên OF hay chỉnh sửa các bản dịch rất siêu, e thấy cụ ấy thực sự rất giỏi dùng tiếng Việt chứ ko chỉ tiếng Anh.
 

thichrauxanh

Xe container
Biển số
OF-816247
Ngày cấp bằng
20/7/22
Số km
5,901
Động cơ
176,268 Mã lực
Tuổi
34
AI chuyển nghĩa mượt lắm, hơn google dịch nhiều. Nó biết chọn nghĩa theo ngữ cảnh rất tốt luôn. Có nhiều nghĩa bóng, từ lóng mình tra từ điển mãi không ra, thì AI nó phát hiện ra và nó chuyển ngữ vô cùng hay luôn. Rất ít người dịch có thể làm chuẩn 100% cái này.

Google dịch hiện tại kém hơn AI khá nhiều .
Cháu học ngoại ngữ từ những năm 2000. Trước chưa có cả video, yotube, từ điển nét mà học. Cả nhóm chung nhau quyển giáo trình học đến nát bét. Quyển từ điển giấy mua tiệm sách cũ tra be bét. Bây giờ học ngoại ngữ có đủ thứ hỗ trợ chỉ cần người học yêu thích là rất nhanh. Ai ko có năng khiếu thì cháu ko nói.

Vấn đề AI thì phát triển quá nhanh. Lúc gg mới ra chức năng dịch văn bản bọn cháu khá ngạc nhiên. Thấy nó đã có bước nhảy vọt nhưng vào dùng thử thìđứa nào cũng cười mỉa vì nó dịch ối dồiôi luôn. Nhưng vài năm gầnđây dùng gg thôiđã thấy nó báđạo quátrời: Tốcđộ xử lý cao, nhanh,độ chính xác lênđến mức mìnhưng, rất nhiều từ mới chuyên ngành nó có sẵn mà bản thân người học ngoại ngữ ko có, ko biết. Giờ dịch nói trựctiếp AI nó cũng chiến, con người chỉ cần giám sát cũngổn.
Uây e cũng công nhận ở mặt dịch. Đang nói về mặt người sử dụng bản dịch, dù có hiểu hết gạch đầu dòng thì cũng chưa hiểu đc ý thậm chí là mánh khoé hay gài bẫy nhau trong câu nói. Phải hơm đồng dâm :D

Khoan đã nhé!
Đa phần a chị e đang nói về bản dịch, e thì nói về môi trg sử dụng tiếng anh mà. Đang nói chủ thể khác nhau ko thể nhầm lẫn mà tranh luận đc.
 
Chỉnh sửa cuối:

congthuong

Xe điện
Biển số
OF-387066
Ngày cấp bằng
14/10/15
Số km
2,773
Động cơ
282,940 Mã lực
Em nghĩ tư duy thì ko hẳn mà người dịch phải giỏi cả ngoại ngữ lẫn tiếng Việt mới dịch ngon được. E nhớ trước đây có cụ trên OF hay chỉnh sửa các bản dịch rất siêu, e thấy cụ ấy thực sự rất giỏi dùng tiếng Việt chứ ko chỉ tiếng Anh.
Đúng vậy, dịch giỏi thì phải giỏi cả 2 ngôn ngữ. Nhiều dịch giả trước nay cũng được coi là nhà văn luôn. Bản dịch cũng là 1 tác phẩm phái sinh của dịch giả .

Nên trong lĩnh vực dịch thuật AI hiện nay vô cùng mạnh.
 

leenamtuankorea

Xe điện
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
2,657
Động cơ
348,686 Mã lực
Uây e cũng công nhận ở mặt dịch. Đang nói về mặt người sử dụng bản dịch, dù có hiểu hết gạch đầu dòng thì cũng chưa hiểu đc ý thậm chí là mánh khoé hay gài bẫy nhau trong câu nói. Phải hơm đồng dâm :D
Dùng nó phải là người biết ngoại ngữ về mảng dịch để thấy nó chuẩn chưa và hiệu đính. Tương lai nó sẽ làm tốt hơn đó ạ. Còn mảng khác cháu ko được test nhiều nên ko dám ý kiến.
 

leenamtuankorea

Xe điện
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
2,657
Động cơ
348,686 Mã lực
Đúng vậy, dịch giỏi thì phải giỏi cả 2 ngôn ngữ. Nhiều dịch giả trước nay cũng được coi là nhà văn luôn. Bản dịch cũng là 1 tác phẩm phái sinh của dịch giả .

Nên trong lĩnh vực dịch thuật AI hiện nay vô cùng mạnh.
Đó là dành cho các dịch giả các tác phẩm nghệ thuật, nhà văn, nhà báo, thơ ca. Dịch giả cần am hiểu đầy đủ văn hóa, ngôn ngữ văn bản gốc...Còn dịch các lĩnh vực phổ cập hàng ngày AI hiện tại đã làm rất tốt ạ. Nó mà được cấp đủ yếu tố văn hóa, văn học, phong tục tập quán, thơ ca ý tứ...phát triển mạnh về sau thì người nào làm nghề biên phiên dịch đơn thuần sẽ hết chỗ đứng trong xã hội. Khi một cái máy "Biên-Phiên dịch AI" ra đời nó có khả năng đứng cạnh sếp dịch đồng thời, copy, xử lý dữ liệu. Xong cuộc dịch nó lập báo cáo tóm tắm trong 30s. Hình như cái điện thoại Sam S25ultra đã phát triển cái này. Chưa cần tương lai xa.
 

Hp007hp

Xe buýt
Biển số
OF-409895
Ngày cấp bằng
11/3/16
Số km
935
Động cơ
526,607 Mã lực
Lại lặp lại tuổi vàng tuổi bạc học ngoại ngữ ah, giờ học Ai. Các cụ ăn mảng khác đi, lớp 1 tiếng Việt còn chưa rành mà cứ nhồi nhét.
 

leenamtuankorea

Xe điện
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
2,657
Động cơ
348,686 Mã lực
AI chuyển nghĩa mượt lắm, hơn google dịch nhiều. Nó biết chọn nghĩa theo ngữ cảnh rất tốt luôn. Có nhiều nghĩa bóng, từ lóng mình tra từ điển mãi không ra, thì AI nó phát hiện ra và nó chuyển ngữ vô cùng hay luôn. Rất ít người dịch có thể làm chuẩn 100% cái này.

Mô hình của Google dịch hiện tại kém hơn mô hình LLM khá nhiều .
Vâng cháu thấy gg đã giỏi giúp mình nhàn bao nhiêu rồi, giờ AI nó còn khôn ghê gớm ấy.
 

thichrauxanh

Xe container
Biển số
OF-816247
Ngày cấp bằng
20/7/22
Số km
5,901
Động cơ
176,268 Mã lực
Tuổi
34
Dùng nó phải là người biết ngoại ngữ về mảng dịch để thấy nó chuẩn chưa và hiệu đính. Tương lai nó sẽ làm tốt hơn đó ạ. Còn mảng khác cháu ko được test nhiều nên ko dám ý kiến.
Ok ok, e cũng lười tranh luận, ai cũng có ý đúng theo cách nhìn của mình. E tin là sẽ tốt đẹp tốt đẹp cả :D
 

ngage8

Xe tăng
Biển số
OF-307779
Ngày cấp bằng
14/2/14
Số km
1,464
Động cơ
2,443 Mã lực
Tuổi
41
Nơi ở
Hoàng Quốc Việt

Các cụ thấy thế nào ạ? Cháu thấy rất tốt.
Tốt cái j mấy thằng mõm ấy, e chỉ mong mỗi năm tuyển sinh đầu cấp 1 phụ huynh ko phải xếp hàng từ nửa đêm để lấy chỗ đăng kí cho con vào trường là may rồi. Cấp 1 chỉ cần dạy nó kiến thức cơ bản, lễ phép, ý thức, có kĩ năng sống là được rồi
 

moly

Xe điện
Biển số
OF-458259
Ngày cấp bằng
2/10/16
Số km
2,619
Động cơ
265,923 Mã lực
Hãy dạy bọn trẻ từ nhỏ kiến thức nền cơ bản, cách tự học và tự đọc hiểu đã. Đơn giản là với bọn tiểu học thì học kỳ có cái đề cương thì bọn trẻ phải tự biết mở sách giáo khoa ra đọc hiểu lại jđể tìm cái mình cần và hoàn thành cho tốt đã. Học tiếng anh để đọc hiểu dần các sách. Sách giáo khoa các môn học là đủ nền tảng cơ bản, vấn đề bon trẻ có đọc và giáo viên có hướng dẫn bọn nó tự tìm hiểu không hay là mì ăn liền làm luôn cho bọn trẻ để chúng nó học thuộc. Khi có kiến thức nền vững, biết đọc hiểu thì sau này đứa nào có năng khiếu hoặc thích học về cái gì thì AI sẽ giúp chúng nó nâng cao kiến thức
 

leenamtuankorea

Xe điện
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
2,657
Động cơ
348,686 Mã lực
Tốt cái j mấy thằng mõm ấy, e chỉ mong mỗi năm tuyển sinh đầu cấp 1 phụ huynh ko phải xếp hàng từ nửa đêm để lấy chỗ đăng kí cho con vào trường là may rồi. Cấp 1 chỉ cần dạy nó kiến thức cơ bản, lễ phép, ý thức, có kĩ năng sống là được rồi
Cụ phán phải. Cấp một thì chắc từ lớp 3 chứ 1-2 thì chỉ mong ăn ị ngủ tự chăm sóc bản thân là được.
 

langtoilangtoi

Xe điện
Biển số
OF-520012
Ngày cấp bằng
6/7/17
Số km
4,738
Động cơ
102,938 Mã lực
Tuổi
49
Đó là dành cho các dịch giả các tác phẩm nghệ thuật, nhà văn, nhà báo, thơ ca. Dịch giả cần am hiểu đầy đủ văn hóa, ngôn ngữ văn bản gốc...Còn dịch các lĩnh vực phổ cập hàng ngày AI hiện tại đã làm rất tốt ạ. Nó mà được cấp đủ yếu tố văn hóa, văn học, phong tục tập quán, thơ ca ý tứ...phát triển mạnh về sau thì người nào làm nghề biên phiên dịch đơn thuần sẽ hết chỗ đứng trong xã hội. Khi một cái máy "Biên-Phiên dịch AI" ra đời nó có khả năng đứng cạnh sếp dịch đồng thời, copy, xử lý dữ liệu. Xong cuộc dịch nó lập báo cáo tóm tắm trong 30s. Hình như cái điện thoại Sam S25ultra đã phát triển cái này. Chưa cần tương lai xa.
Máy Samsung S22U e thấy đã cho cài đặt phiên dịch 1-1 cho cuộc gọi rồi cụ, nói chuyện trực tiếp với người sử dụng ngôn ngữ khác khá nhanh, em thử tiếng Anh thì OK.
Còn trợ lý nó dùng thêm Gemini thì phải
 
Chỉnh sửa cuối:
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top