[Funland] Xin tên và link các tiểu thuyết về chiến tranh vệ quốc

Cucumin

Tháo bánh
Biển số
OF-803153
Ngày cấp bằng
23/1/22
Số km
2,060
Động cơ
113,585 Mã lực
Tuổi
48
Thời xưa em đọc say xưa quyển sách " Bầu trời chiến tranh" hồi ký của nguyên soái không quân Liên Xô, đọc đi đọc lại không biết bao lần. Nó là kiến thức đầu tiên về máy bay Liên Xô trong thế chiến thứ 2 như Mig 3, Yak 5, 7 , La 5..... Cảm giác lúc đấy không quân Nga toàn những anh hùng bắn bọn Đức như bắn chim. Sau này thì có đọc thêm nhiều chuyện nữa như : Tính cách Nga, Nhớ lại và Suy nghĩ ........ Nhưng quyển "Bầu trời chiến tranh" vẫn để lại ấn tượng nhất .
 

DaDieuchienxu

Xe container
Biển số
OF-436459
Ngày cấp bằng
12/7/16
Số km
7,373
Động cơ
344,784 Mã lực
Em Google thấy nhiều chỗ bán lắm, SG HN đều có
Vâng, trước mình cũng có đi tìm ở các phố sách mà ko thấy, thế nên bỏ lửng cả 1 thời gian dài ko tìm tiếp. Khi nào rỗi, mình sẽ GG rồi đi tìm lại.
Cảm ơn cụ.
 

red_dragon88

Xe tăng
Biển số
OF-710484
Ngày cấp bằng
15/12/19
Số km
1,041
Động cơ
129,593 Mã lực
Sách Liên Xô công nhận tốt, giấy dày, bền đẹp, cầm chắc tay,nhìn quyển sách đã thấy chất hàn lâm.
Một số quyển em tuy không đọc nhưng cầm thôi đã thích.
Tiểu thuyết Liên Xô em đọc toàn vẹn nhất là Sông Đông êm đềm. Tiếc rằng ko có bản in nào của nhà xuất bản cầu vồng tại nước ta. Ngoài ra em còn có Chiến tranh đã bắt đầu như thế, Bộ tổng tham mưu Xô Viết trong chiến tranh. Hai bộ này em mua tuy đọc ko hợp nhưng nhìn để giá sách cũng thích.
 

thunder

Xe tải
Biển số
OF-494
Ngày cấp bằng
27/6/06
Số km
312
Động cơ
583,758 Mã lực
Mình đã xem film theo cách của cụ hướng dẫn.
Nói thật, nếu ko đọc trước tác phẩm thì ko thể nào hiểu đc nội dung film vs cách dịch "chuối cả nải" như vậy :))
Mình xin hỏi vì sao cụ tiếp cận đc bộ film này để biết nó đc chuyển thể từ tác phẩm "Nam tước Phôn Gôn rinh"? Cụ xem bằng tiếng Nga?
Haha, thường phim tiếng Nga em xem bằng phụ đề tiếng Anh, dịch tự động thì tương đối thôi cụ ơi. :D
 

DaDieuchienxu

Xe container
Biển số
OF-436459
Ngày cấp bằng
12/7/16
Số km
7,373
Động cơ
344,784 Mã lực
Haha, thường phim tiếng Nga em xem bằng phụ đề tiếng Anh, dịch tự động thì tương đối thôi cụ ơi. :D
:)) Nếu ko đọc cuốn "Nam tước Phôn Gôn rinh" hàng trăm lần thì mình đã lượn ngay từ ~ phút đầu tiên vì vs cách dịch ngô nghê quá.
Từng câu, mình phải nhớ lại xem cảnh này trong truyện viết ntn? Thế có khổ ko? Xem film mà như đánh đố nhau :))
Cá nhân mình thích xem film thuyết minh, mắt nhìn + tai nghe sẽ tập trung theo dõi diễn biến hơn.
Cụ xem film bằng tiếng Anh thì phục vụ thật! :-bd
 

lairai

Xe lăn
Biển số
OF-302219
Ngày cấp bằng
19/12/13
Số km
10,554
Động cơ
600,910 Mã lực
Nơi ở
Lào Cai
Website
www.facebook.com
Bố mẹ em làm ở công trình cầu Thăng Long từ 1977 - 1985 nên nhà em thỉnh thoảng có họa báo Liên Xô để bọc sách vở cực đẹp và là ao ước của bao đứa trẻ hồi đó.
Nhưng em ấn tượng nhất là cuốn Xibiri này. Hồi đó đọc em chỉ quan tâm đến mảng sống trong rừng, sinh tồn trong rừng taiga ....
Cuốn này bìa đẹp, giấy trắng tinh và có 1 sợi dây dù đỏ để đánh dấu trang đang đọc dở, điều mà các cuốn sách truyện Việt Nam hồi đó chưa có, chưa làm được.
xibiri-gheorghi-markop.jpg
 
Chỉnh sửa cuối:

Demchinhhang.net

Xe container
Biển số
OF-111
Ngày cấp bằng
7/6/06
Số km
8,194
Động cơ
542,368 Mã lực
"Chiến tranh đã bắt đầu như thế"
"Chúng tôi sẽ chết như đã sống"
"Hầm bí mật trên sông Elber"....
Quyển ở giữa hay, thêm quyển Đất Vỡ Hoang nhiều truyện ngắn đọc cũng cuốn.
 

thunder

Xe tải
Biển số
OF-494
Ngày cấp bằng
27/6/06
Số km
312
Động cơ
583,758 Mã lực
:)) Nếu ko đọc cuốn "Nam tước Phôn Gôn rinh" hàng trăm lần thì mình đã lượn ngay từ ~ phút đầu tiên vì vs cách dịch ngô nghê quá.
Từng câu, mình phải nhớ lại xem cảnh này trong truyện viết ntn? Thế có khổ ko? Xem film mà như đánh đố nhau :))
Cá nhân mình thích xem film thuyết minh, mắt nhìn + tai nghe sẽ tập trung theo dõi diễn biến hơn.
Cụ xem film bằng tiếng Anh thì phục vụ thật! :-bd
Vài năm gần đây em mới tìm xem phim tiếng Pháp và Nga vì thấy xuất hiện khá nhiều trên youtube. Đọc phụ đề tiếng Anh chủ yếu để hiểu ý thôi cụ, chứ chờ bản dịch chính thức thì đâu phải phim nào cũng có. Con ây ai dịch tự động chắc giỏi tiếng Anh hơn tiếng Việt nên em thấy dịch cũng ổn, hoặc nến nó có dịch không chuẩn thì chưa chắc mình đã biết để kịp khó chịu. :D
 

thunder

Xe tải
Biển số
OF-494
Ngày cấp bằng
27/6/06
Số km
312
Động cơ
583,758 Mã lực
Trở lại với truyện LX về chiến tranh vệ quốc, em thấy có mấy quyển này cũng hay:

1. Họ chiến đấu vì tổ quốc - Mikhain Solokhov
Chuyện một trung đoàn hồng quân trong giai đoạn rút lui, cuối cùng chỉ còn quân số tương đương một trung đội nhưng vẫn tin tưởng đến ngày "tiến những bước làm đất dưới chân bọn Đức rung lên"
1700268265160.png

2. Tính cách Nga, tập truyện ngắn nhiều tác giả
1700268298987.png


3. Bầy sói của Vaxin Bucov
Chuyện về một cựu chiến binh tìm gặp em bé sơ sinh mình đã cứu hơn 30 năm trước. Trong lúc ngồi chờ ở sân khu tập thể, anh nhớ lại câu chuyện từ khi mình quen cha mẹ của bé trong đội du kích, bị thương và được giao hộ tống bà mẹ mang thai vượt vòng vây.
1700268737531.png


4. Tiếng gọi vĩnh cửu - Anatoli Ivanov
Chuyện về gia đình của 3 anh em trai từ trước CMT10 đến giai đoạn đầu chiến tranh vệ quốc. Qua chuyện ta thấy được sự phức tạp của xã hội Nga- Liên Xô với những băn khoăn về lý tưởng và thực tế cuộc sống.
1700268353915.png


5. Ông tướng của tôi - Albe Likhanov
Truyện thiếu nhi về cuộc sống ở Siberi giai đoạn hòa bình, quan hệ giữa hai ông cháu một vị tướng về hưu, qua đó gợi nhớ lại những mất mát trong chiến tranh.
1700268431870.png
 
Chỉnh sửa cuối:

Maner Bolsol

Xe tăng
Biển số
OF-412859
Ngày cấp bằng
26/3/16
Số km
1,136
Động cơ
227,037 Mã lực
Hồi bé e có đọc cuốn Tháng 8 năm 1944 và Võ đài sau dây thép gai đến giờ vẫn nhớ như in
 

minhphuc9

Xe tải
Biển số
OF-842128
Ngày cấp bằng
21/10/23
Số km
267
Động cơ
7,126 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Truyện "Muối của đất". E ngày xưa cấp hai, ngồi cày. Hồi bé chẳng có chuyện gì, cứ truyện gì vào tay đọc hết. Truyện là văn hóa. Đến bây giờ em vẫn yêu nước Nga, tính cách Nga, văn hóa Nga, thẫm đấm mình từ ấu thơ. Cầy bao nhiêu quyển dày cộp, bây giờ e chịu, chỉ đọc quyển gì giải trí chút, rồi ngủ khò.
 

Demchinhhang.net

Xe container
Biển số
OF-111
Ngày cấp bằng
7/6/06
Số km
8,194
Động cơ
542,368 Mã lực
Đất vỡ hoang là tiểu thuyết, ko phải tập truyện ngắn cụ ơi, và cũng ko liên quan gì đến cuộc chiến tranh vệ quốc.
Đùn nó là tiểu thuyết thật, em đề cập nó không nhất định phải là tác phẩm về VQ vì em đang quote bài cụ Đà Điểu mang tính bên lề sân cỏ thôi.
 

Red_Mer

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-631346
Ngày cấp bằng
11/4/19
Số km
6,849
Động cơ
235,160 Mã lực
Hồi em đang đọc "Những phi đội bay về phía Tây", thì tìm thấy tựa này ở đâu đó, thử đọc vài trang sau dở dang từ dạo ấy...
Hiện em đang đọc "Đi tìm một vì sao", nên muốn hỏi mượn cuốn này của cụ Xù cũng chưa nhâm nhi được. Mà ngặt nỗi, cụ Xù như pho tàng sách sống, em muốn gửi sách để "cảm ơn" thì cụ Xù có hết cả rồi. Em chẳng biết làm sao nữa...
 

DaDieuchienxu

Xe container
Biển số
OF-436459
Ngày cấp bằng
12/7/16
Số km
7,373
Động cơ
344,784 Mã lực
Hồi em đang đọc "Những phi đội bay về phía Tây", thì tìm thấy tựa này ở đâu đó, thử đọc vài trang sau dở dang từ dạo ấy...
Hiện em đang đọc "Đi tìm một vì sao", nên muốn hỏi mượn cuốn này của cụ Xù cũng chưa nhâm nhi được. Mà ngặt nỗi, cụ Xù như pho tàng sách sống, em muốn gửi sách để "cảm ơn" thì cụ Xù có hết cả rồi. Em chẳng biết làm sao nữa...
Mợ bảo mình là "Kho tàng sách sống" thật ngượng quá! :D
Chuyện mình đam mê đọc sách thì có. Sách đọc đc chia thành 3 dạng: Hay - Ko hay & dở.
Dở thì tất nhiên ko mua rồi. Hay thí dứt khoát phải ủ mưu để rinh về. Ko hay có thể mua hoặc ko, nhưng từ khi mua căn nhà đang ở, nó bé qua nên tủ sách bị thu gọn tối đa, giờ 1 số sách đã phải cho đi tị nạn dưới quê.:D
Mợ đừng nghĩ việc cảm ơn. Chia sẻ niềm vui đọc sách luôn là 1 điều tốt đẹp.
 

thunder

Xe tải
Biển số
OF-494
Ngày cấp bằng
27/6/06
Số km
312
Động cơ
583,758 Mã lực
Đa số sách văn học Liên Xô về chiến tranh vệ quốc em có thể đọc liền một mạch. Duy có 2 bộ của I. Erenbua hồi xưa phải đọc từng đoạn, Vừa đọc vừa tra cứu chắc phải vài tuần mới xong. Thời chưa có google đọc sách khổ thật.

Pari sụp đổ
Sách về thời kỳ Đức xâm lược Pháp, lúc này tác giả đang ở Pháp. Tác giả mô tả nước Pháp sụp đổ không chỉ do quân sự yếu kém mà còn do sự suy thoái của xã hội tư bản già nua bảo thủ.

1700358143022.png


Bão táp
Nguyên tác có 2 tập, in ở Việt Nam tùy đợt xuất bản mà chia 2 hoặc 3 tập.
Sách mô tả toàn bộ chiến tranh thế giới 2 ở châu Âu với hàng trăm nhân vật, từ Nga cho đến Mỹ, Pháp, Đức. Do là tác phẩm văn học, phản ánh quan điểm của tác giả nên các nhân vật Nga và Pháp cs được thể hiện rất hay, trong khi hình ảnh tuyến nhân vật tư bản hơi bị méo mó.
1700358824244.png
 

mayxanh_hp

Xe tăng
Biển số
OF-305082
Ngày cấp bằng
14/1/14
Số km
1,167
Động cơ
260,802 Mã lực
Các bác cho em hỏi, những truyện cũ ở trên liệu mình có thể tải về kindle đc ko ạ? Em đang định mua kindle để đọc sách cho tiện mà sợ những cuốn mình thích lại ko có trong kho của kindle.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top