[Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

Đường bộ

Xe điện
Biển số
OF-204959
Ngày cấp bằng
6/8/13
Số km
4,767
Động cơ
359,986 Mã lực
Nhà cháu nghĩ nó là Xì tép ạ.

- Cháu lại hành cụ Hán phát, cụ lội page đi nào.

- Từ này ngày xưa thì nói quá nhiều, ngày nay thì không thấy nói nữa, nó là cái lọ Xít-tép ~ Streptomycine ạ. Nó đây:

 

Đường bộ

Xe điện
Biển số
OF-204959
Ngày cấp bằng
6/8/13
Số km
4,767
Động cơ
359,986 Mã lực
Cháu không hiểu sao ảnh lại không load được.

Cháu nhớ vì các cụ nhà cháu toàn gọi là Xít-tép, nhưng giờ tra anh Gúc thì không thấy nữa.
Đây cụ ơi. Hóa ra cụ đúng, xít tép! Nhà cháu thì chuyện gọi nó là streptomicin.
http://www.mpshcmc.com/index.php?start=10

... còn băn khoăn bảo hay quay về cày ruộng? Tôi vẫn nhất quyết ra đi, với hình ảnh cả nhà đói rách, hình ảnh ông y tá xã chuyên tiêm thuốc xít-tép vào mông.
 

Đường bộ

Xe điện
Biển số
OF-204959
Ngày cấp bằng
6/8/13
Số km
4,767
Động cơ
359,986 Mã lực
Cái này thuộc phạm trù nào các cụ mợ, đó là bản thân các chữ XS, khi đọc sẽ là ích xì ét xì


và về cách phát âm thì:

http://en.wikipedia.org/wiki/X

In English orthography, x typically represents the voiceless consonant cluster /ks/ when it follows the stressed vowel, and the voiced consonant /ɡz/ when it precedes the stressed vowel (e.g. 'exam'), or when it precedes a silent 'h' and an accented vowel ('exhaust').[2] As the first letter of a word, it usually represents /z/ (e.g. 'xylophone', 'xenon'), and in compounds keeps the /z/ sound, as in (e.g. 'meta-xylene'). Before 'i' or 'u' it can also represent the sounds /kʃ/ or /ɡʒ/ for example, in the words 'sexual' and 'luxury', respectively: these result from earlier /ksj/ and /ɡzj/. It also makes the sound /kʃ/ in words ending in -xion (typically used only in British-based spellings of the language; American spellings tend to use -ction). Word-final 'x' is always /ks/ (e.g. 'ax'/'axe') except in loan words such as 'faux' (see French, below).

In abbreviations, it can represent "trans-" (e.g. XMIT for transmit, XFER for transfer), "cross-" (e.g. X-ing for crossing; XREF for cross-reference), "Christ" as shorthand for the labarum (e.g. Xmas for Christmas; Xian for Christian), the "Crys" in Crystal (XTAL), or various words starting with "ex" (e.g. XL for extra large; XOR for exclusive-or).
 
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
Diaphram cụ ạ. Nhân về món ảnh cháu thêm từ ống kính noóc man hoặc nóc man (normal) là ống kính tiêu cự 50mm. Từ này các cụ có nghề ảnh từ thời Pháp truyền lại hay dùng. Một tư nữa là từ Bô kê (Bokeh) cái này cháu chả biết dịch là gì cho đúng bởi vì tất cả đều gọi là bô kê
- Từ "Noóc man" Cụ tìm ra được thực sự là siêu quá :=bd
- Từ "Bô kê" em vẫn đang tìm chỉ muốn có minh họa xác thực mà chưa tìm được ra :-?? Hỏi anh Gúc anh ý toàn cho ra kết quả "Bộ kế hoạch đầu tư" :P

Vần C liên quan đến từ Cam-nhông camion (xe tải) thì có xe Cam-nhông- nét camionnette (xe bán tải)
Em tìm từ "Cam nhông nét" thì chỉ tìm được trong link này - nhưng nó lại là phiên âm Cụ ạ :-?? http://tratu.vietgle.vn/hoc-tieng-anh/tu-dien/lac-viet/V-A/cam-nhông-nét.html
Cụ có đoạn trích dẫn nào cho em xin với /:)

Hồi khoảng năm 80-90 eim thấy các bác tài già chuyên chở cọc, dầm bê tông trong công ty em thường gọi loại xe siêu trường siêu trọng là xe "Lu bồi" nhưng eim nghĩ có thể bác gọi ngược hoặc nhầm từ từ (Boa lua) "poids lourd"
Permis poids lourd à Montpellier
Từ "Luy bồi" này trước Cụ Minhchi233 cũng đề cập đến nhưng vẫn chưa có Cụ nào đưa ra được từ gốc cảm giác hợp lý nhất ạ :-B

Trong Nam hay gọi phụ xe là " Lơ xe", từ "Lơ" xuất phát từ chức năng chính của anh này lúc đầu là kiểm soát, xé vé của hành khách từ gốc là "Contrôleur" cách gọi tắt giống như từ " de" là lùi xe
"Lơ" xe có trong vần (L) rồi Cụ ạ :D
 
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
Chơi "líp" ga: Chởi thoải mái, không giới hạn, tự do " libre"
Em cũng chưa tìm được từ "Líp ga" nào nhưng lại tìm được từ "Líp" của ô tô mà các nhà cung cấp hay chào hàng như "Líp trước cho xe BMW E46 - chọn mua", đang đi tìm gốc của "Líp ô tô" là j đây ạ :-B

Tách : tasse nguồn đây ạ
"Tách" có trong vần (T) rồi Cụ ơi :)

- Cháu lại hành cụ Hán phát, cụ lội page đi nào.

- Từ này ngày xưa thì nói quá nhiều, ngày nay thì không thấy nói nữa, nó là cái lọ Xít-tép ~ Streptomycine ạ. Nó đây:

- Có Sun-phua thì phải có Sun-phát ~ Sulphate chứ cụ Hán nhỉ? (Muối: Sun-phát đồng, Sun-phát chì...)
Vưng, cả 2 từ đều chuẩn Cụ ạ :D

Đây cụ ơi. Hóa ra cụ đúng, xít tép! Nhà cháu thì chuyện gọi nó là streptomicin.
Cám ơn Cụ (b)
 

daymafi

Xe tải
Biển số
OF-108786
Ngày cấp bằng
12/8/11
Số km
265
Động cơ
393,073 Mã lực
Tuổi
47
Nơi ở
Hà Nội
E đánh dấu cái này cái, đúng cái em thik, để e ngâm cứu rùi trình cụ
 
Biển số
OF-214
Ngày cấp bằng
10/6/06
Số km
23,632
Động cơ
736,618 Mã lực
Nơi ở
Bơ Vơ Club
Website
www.facebook.com
Từ Bokeh là thuật ngữ ngành nhiếp ảnh. Dịch sang tiếng Việt nôm na là Xóa phông
Ảnh chụp với khẩu độ lớn, chiều sâu thị trường (khoảng nét) mỏng. Chỉ có chủ thể là rõ nét, còn xung quanh đều bị nhòe mờ.

Ví dụ như những ảnh này:





 

tieunhilang

Xe điện
Biển số
OF-64773
Ngày cấp bằng
23/5/10
Số km
2,496
Động cơ
488,223 Mã lực
Nơi ở
đầu làng
Sorry các cụ
 
Chỉnh sửa cuối:

4banhxequay

Xe điện
Biển số
OF-66588
Ngày cấp bằng
18/6/10
Số km
3,869
Động cơ
471,210 Mã lực
Từ Bokeh là thuật ngữ ngành nhiếp ảnh. Dịch sang tiếng Việt nôm na là Xóa phông
Ảnh chụp với khẩu độ lớn, chiều sâu thị trường (khoảng nét) mỏng. Chỉ có chủ thể là rõ nét, còn xung quanh đều bị nhòe mờ.

Ví dụ như những ảnh này:





Cụ Bụp phát này trươtij roài. Xóa phông là xóa phông mà bô kê là bô kê, tuy vậy cũng có mối liên hệ mật thiết với nhau. Ảnh thứ 2 bô kê trong mượi, ảnh thứ 3 bô kê lục giác không mượt bằng do các lá khẩu của ống kính có số lượng khác nhau tạo thành
 

Vulcan V70

Xe trâu
Biển số
OF-53557
Ngày cấp bằng
24/12/09
Số km
31,104
Động cơ
667,041 Mã lực
Em cũng chưa tìm được từ "Líp ga" nào nhưng lại tìm được từ "Líp" của ô tô mà các nhà cung cấp hay chào hàng như "Líp trước cho xe BMW E46 - chọn mua", đang đi tìm gốc của "Líp ô tô" là j đây ạ :-B
Từ "Líp" của Cụ có lẽ là " Lips" trong tiếng Anh Cụ ạ, líp trước, líp sau, líp hông đây là những miếng viền (giống như cái môi) dân độ xe lắp thêm vào thân xe phía dưới pumper trước , sau và hai bên sườn xe


Bumper Lip 11-ON Car Body Kits








 
Biển số
OF-214
Ngày cấp bằng
10/6/06
Số km
23,632
Động cơ
736,618 Mã lực
Nơi ở
Bơ Vơ Club
Website
www.facebook.com
Cụ Bụp phát này trươtij roài. Xóa phông là xóa phông mà bô kê là bô kê, tuy vậy cũng có mối liên hệ mật thiết với nhau. Ảnh thứ 2 bô kê trong mượi, ảnh thứ 3 bô kê lục giác không mượt bằng do các lá khẩu của ống kính có số lượng khác nhau tạo thành
He he, em thấy bọn chúng giống nhau mà.:D
 

Vulcan V70

Xe trâu
Biển số
OF-53557
Ngày cấp bằng
24/12/09
Số km
31,104
Động cơ
667,041 Mã lực
Liên quan đến chụp choẹt ảnh ọt thì có một số từ như: Ao nét (out ), ố vờ (over- dư sáng), Bờ lách lai (black light ) nhưng chắc chỉ là từ nói của dân chụp choẹt chứ không có trong văn viết.
 

tieunhilang

Xe điện
Biển số
OF-64773
Ngày cấp bằng
23/5/10
Số km
2,496
Động cơ
488,223 Mã lực
Nơi ở
đầu làng
Em xin đề xuất một từ rất phổ biến nhưng ít ai biết từ gốc đó là "trung ương" em không biêt nó là phiên âm của từ nào nhưng chắc chắn nó không phải từ thuần Việt.
Trung ương nghĩa là đầu não chỉ huy. Em đã đọc rất nhiều sách sử không bao giờ gặp từ trung ương, đối với cơ quan hành chính thì trước đây là triều đình, nó chỉ du nhập vào Việt Nam kèm theo học thuyết Mark Lê Nin, nên em nghĩ nó là một từ của Nga Sô, hoặc đã được phiên âm một lần qua tiếng Trung ( giống các từ Phú Sĩ (fuji) sĩ đích (stick), nã phá luân (napoleon) ái nhĩ lan(ireland) thổ nhĩ kỳ(turkey) ba tư (persian)...)
Em muốn đựoc mở mang đầu óc, kính rượu các cụ
 

4banhxequay

Xe điện
Biển số
OF-66588
Ngày cấp bằng
18/6/10
Số km
3,869
Động cơ
471,210 Mã lực
Giống như từ Hon đa từ tên hãng đã được sử dụng để chỉ xe gắn máy (chủ yếu ở miền Nam, vì miền Nam tiếp xúc với Honda sớm và ồ ạt hơn so với Miền Bắc) cháu thấy có từ Lê gô từ sản phẩm của hãng Lego đã trở thành tên của loại đồ chơi xếp hình (thể nào cũng có cụ đọc đến đây lại nghĩ bậy đấy :) )
 

Vulcan V70

Xe trâu
Biển số
OF-53557
Ngày cấp bằng
24/12/09
Số km
31,104
Động cơ
667,041 Mã lực
Trong Nam có loại dầu cù-là (loại dầu trị cảm cúm, đau nhức... bôi ngoài da giống như cao sao vàng ở miền Bắc), theo viwiki thì loại dầu này vốn có nguồn gốc từ nước Burma, xưa kia người Nam bộ gọi là nước Cù - là nên cũng gọi loại dầu này là dầu Cù-là.

 

tieunhilang

Xe điện
Biển số
OF-64773
Ngày cấp bằng
23/5/10
Số km
2,496
Động cơ
488,223 Mã lực
Nơi ở
đầu làng
Trung Ương là từ Hán Việt cụ ợ...
Cụ có thể giải thích cụ thể được không? Trung =giữa, còn Ương=???

Như trên em đã nghi ngờ Trung Ương là từ được phiên âm 2 lần (từ gốc->phiên âm Trung Quốc->phiên âm Việt) nên có vẻ giống từ Hán Việt, nhưng thực tế từ đó không có nghĩa.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top