Chữ "vay và cho", khác nhau chứ . Cụ vay mẹ cụ vàng. Bà cho cụ vay, khác với cho cụ . Cho là bà tự nguyện giúp, chứ không phải cụ nói vay của bà, rồi mẹ cụ không nên đòi lại . Dù bà có đòi, vẫn đúng, chứ không sai. Vì đã vay thì phải trả.Câu này không đúng với em ạ. Ngày trước em làm nhà thiếu tiền, gọi điện về cho mẹ vay, mẹ em mang ra 8 chỉ, nửa tháng sau bà ra thì em mới tiêu 4 chỉ còn 4 chỉ thì bà nói là mày chưa tiêu đến thì để tao mang về. Thế là bà cầm về đó. Mà không phải bà không có tiền đâu nhé, bà cho em ruột bà vay gần 10 cây vàng đó, giờ em bà vỡ nợ rồi nên không trả dc.
Dù là mẹ con, nhưng chuyện tiền nong, phải sòng phẳng rỏ ràng. Vay và cho , khác xa nhau nhiều lắm.
Chỉnh sửa cuối: