Mà qua topic này cũng thấy đa số người Việt xuê xoa trong cách hiểu, cách ghi thông tin trên giấy tờ tùy thân. Nhiều người trong chúng ta hiểu rõ, nhưng format trên đưa xuống nó thế, biết cũng chịu.
Cũng cần phân biệt rõ: nếu là CC, ghi nơi cấp là BCA. Nếu là CCCD, ghi nơi cấp là CCSQLHCVTTXH. Ghi khác sẽ không được chấp nhận tại VN, nhất là khi làm việc với ngân hàng, công chứng…
Mà đấy vẫn sai. Đấy là cơ quan cấp chứ không phải nơi cấp. Nơi cấp phải là Hà Nội, HCM, Paris, Frankfurt, nơi tài liệu đang nói được phát hành…
Ví dụ (hộ chiếu):
Nơi cấp: Frankfurt
Cơ quan cấp: LSQ Việt Nam (tại Frankfurt)
Thế nó mới đúng. Thế, khi có việc cơ quan hữu trách VN và quốc tế biết nơi nào để tra cứu, hoặc nhờ tra cứu.
Em từng thấy những tờ giấy khai sinh trên đó ghi: nơi sinh: bệnh viện Việt Pháp. Sai! Bệnh viện Việt Pháp có cả ở HN, HCM và các tỉnh khác thì sao, biết nó ở đâu.