Thế cụ ơi Tây nó còn đồn Di Matteo dịch sang tiếng ta có nghĩa là Tèo ko cụ, hic, em thích gọi A.W là Giáo sư cơ, Bố em oánh em em cũng ko đổi đâuem hóng thấy Tây đồn rằng thì là mà tiếng Pháp, giáo viên có nghĩa là Professuer (Professeur), ở ta cứ thế dịch là GS Ngày xửa ngày xưa, bác Uwenger (Arsène Wenger) làm giáo viên nên đc báo chí Pháp gọi là Professuer chứ thực ra bác í chưa là GS ạ!