Cụ Tố tự học chữ Pháp đủ để đọc văn Pháp, học Nho đủ đứng đầu tỉnh gọi là ông đầu xứ Tố, học y cũng mở hàng thuốc nhưng không đua được với mấy ông lang "quảng cáo không biết thẹn", có ông biết mỗi bài lục vị bạ đâu cũng cắm vào
. Còn kinh Dịch thì Nguyễn Hiến Lê hay cụ Ngô Tất Tố dịch thì ai đọc cũng thấy chả ra gì như nhau thôi, vì đến kinh Dịch chữ Hán giờ đã ai áp dụng cho nó ra gì được đâu.
Xét về khía cạnh ngôn ngữ, cùng dùng mã nhị phân mà chiều dài tiêu chuẩn một đoạn mã có 8 bit thì quá lạc hậu so với các bộ lệnh 64 bit bây giờ phỏng cụ. Chưa kể các hào với quẻ mô tả những hiện tượng từ thời nông nghiệp chọc lỗ gieo hạt, cỡi xe trâu đi tâu vua, áp vào xh côgn gnhieepj và dịch vụ lạc quẻ lắm. Mà ngay cả nông nghiệp, kinh Dịch có dự báo bão được không? Trong xã hội, kinh Dịch có dự báo được sự sụp đổ của nhà Minh trước nhà Thanh?
Cơ bản mà nói, kinh Dịch là sơ khai của lý thuyết nhóm group theory, nghiên cứu tương quan giữa các biến mà không mô tả chính xác mối liên hệ giữa chúng được. Tuy nhiên lý thuyết nhóm vào tay Tây thì phát triển mạnh, dùng vào nhiều lĩnh vưc, trong tay Tầu chỉ để xem bói
chả khác thuốc nổ với la bàn.
Văn há khựa mãi mãi là con ếch ộp