nằm canh cảnh sát ngủ,mở mắt ra đã sáng mất rồi,lại lọ mọ dạy đi làm,
hức hức
hức hức
Anh Gió ơi. già rồi 'khều" nỗi k?Hay thật, em cũng đang hóng đây.
Lập trình như dô pốt nhểcứ mặc định đén giờ là chén thôi
Cụ lại quảng cáo rồi Luật mới quảng cáo sai sự thật là bị phạt đấyNgày nào cũng múc nên chả cần hỏi
Em thì được 3 tiếng: Hự - Hự - Hự là xong phim.Em hỏi, các cụ trả lời thật nhé: Không kể dạo đầu, từ khi cho vào đến khi phun ra kéo dài khoảng bao lâu?
Chắc chưa dậy thì thành côngHay thật, em cũng đang hóng đây.
5 năm đầu: chủ động nộp thuếMới lấy nhau thì chồng vẫn máu nên vợ chưa cần chủ động!
Dăm năm hoặc chục năm đổ ra tùy đôi thì vợ mới cần chủ động bắt chồng nộp thuế, mà đã đến lúc đó rồi thì còn ngần ngại gì nữa! Cụ thấy có ai đi thu thuế mà ngần ngại ko
cứ làm thôi hàng của mình màNgày xưa em thấy có chuyện. Vợ chồng mới lấy nhau anh chồng cứ băn khoăn khi nào vợ muốn ấy thì làm thế nào để biết. Rồi hai vợ chồng thống nhất là chị vợ sẽ đỏ mặt thì có nghĩa là khi đó muốn ấy.
Các cụ mợ cho em hỏi nhà các cụ mợ mà muốn làm chuyện ấy thì:
1. Nói thẳng
2. Nằm bên cạnh sau đó khều chân hoặc tay khua khoắng để báo cho đối tác biết.
3. Chả nói gì cứ thế lao vào ấy luôn.
4. Khác...
E k có mới vào hóng kinh nghiệmNhà mợ thì hay dùng chiêu gì mợ bật mí đi ợ
Chắc lại phải nhậu thì mí ... và ,,, đcAnh Gió ơi. già rồi 'khều" nỗi k?
Chắc chưa dậy thì thành công
em cũng k hiểu hết đâu cụ ạ, có nhièu từ em k hiểuCụ hiểu ko ?
rũng đã hóng được rì chưa thếHay thật, em cũng đang hóng đây.
Copy đâu về đấyem cũng k hiểu hết đâu cụ ạ, có nhièu từ em k hiểu
TỪ ĐIỂN TIẾNG NGHỆ !
Con trâu thì gọi “con tru”
Con dâu thì gọi “con du” trong nhà
“Mấn” là “váy”, “ngái” là “xa”
“Đi mô?” để hỏi ai là “đi đâu? ”
“Nác su” ý nói “nước sâu”
“Trấy bù” để gọi “quả bầu” đấy nha
“Gác bếp” thì gọi là “tra”
“Lông cơn” thực chất đó là “trồng cây”
“Ra sân” thì nói “ra cươi”
“Đi nhởi” ý nói “đi chơi” ấy mà
“Chúng tao” thì nói là “choa”
“Các bạn”, thân mật gọi là “bọn bay”
“Tê” là “kia”, “ni” là “này”
“Mi” “mần” ý nói là “mày” “làm” thôi
“Chộ” là “thấy”, “nhác” là “lười”
“Mắm tôm” cứ gọi “ruốc bôi” đúng liền
“Đọi” là “bát”, ”nôốc” là “thuyền”
“Khủy chân” đích thị có tên “lặc lè”
“Đàng” là “đường”, “đấy” là “tè”
“Thế thôi” thì nói “rứa hè” là xong
“Rừng” là “rú”,“rào” là “sông”
“Ngá khu” tức thị “ngứa mông” thật rồi
“Mơ” là “mớ”, “thúi” là “hôi”
“Nỏ nhởi” ý nói “không chơi” đó mà
“Tê” là “kia, “tề” là “kìa”
“Cái môi” tên gọi “cái thìa” đó em
“Đánh nhau” – “đập chắc” nhớ liền
“Ra răng” là muốn hỏi em “thế nào”
“Ả” là “chị”, “tau” là “tao”
“Rứa” là “thế”, “răng” là “sao” đó mà
“Bổ” là “ngã”, “mả” là “mồ”
“Lọi cẳng” để nói đó là “duỗi chân”
Vải “đen” ắt hẳn vải “thâm”
”Trụt quỳn” ý nói “tụt quần” thế thôi
“Dốc” là “trôộc”, “đôộng” là “đồi”
“Mui” là để chỉ cái “môi” trước mồm
“Đầu” là “trôốc”, “hun” là “hôn”
“Ló” chưa hết là “Lúa” còn đấy em
“Ngượng” là “rầy” “thích” là “sèm”
Ai hỏi đến “lả” thì châm “lửa” liền
“Nỏ” là “không” nhé đừng quên
“Lá trù” chính xác là tên “lá trầu”
“Mắc” là “bận”, “mô” là “đâu”
“Ăn nể” , “ăn vã” như nhau cả mà
Có người gọi “bọ” là “cha”
“Nương” là “vườn”, “rẫy” gọi là “nương” thôi
“Bù rợ” “bí đỏ” đúng rồi
“Nước chè” quê bạn, quê tôi “nác chè”
“Nướng” là phải “náng” đó nghe
Gọi mang lọ “mói” thì bê “muối” liền
Trốc cúi” là “đầu gối” chân
Gọi “đài” múc nước phải cầm “gầu” ngay
“Chủi” là cái “chổi” đây này
Nói “rờ” thì cứ đưa tay mà “sờ”
“Lúc này” tạm nói là “dừ”
“Luộc kỹ gốc” nhé, “Loọc nhừ côộc” nha,
“Con ga” để chỉ “con gà”
“Con bê” choa nói đó là “con me”
“Con suối” cứ gọi là “khe”
”Châu chấu” ngoài đó, ở quê “cào cào”
“Hồ” nước được gọi là “bàu”
“Cá quả” cứ gọi “cá tràu” không sai
“Con người” thì nói “Con ngài”
”Cù cu” tên gọi của loài “bồ câu”
“tối” nói “túi”, “túi” nói “bâu”
“Con sâu” có chỗ gọi “trâu” thật mà
“Hổ bắt” thì nói “khái tha”
“Muỗi”, “giòi” thì gọi đó là “mọi”, “troi”
“Con ruồi” thì nói “Con ròi”
Bắt “tôi” “Nhúng” đít thì “tui” “trụng” quần
“Con giun” phải nói “Con trùn”
“Với chắc” có nghĩa là cùng “với nhau”
“Lộ mô” có nghĩa “chỗ nào”
Nói “vo trôốc” là “gội đầu” đó em
“Gạo” thì gọi “gấu” đừng quên
Ai nói đến “trự” nhớ liền “chữ” ngay
”Chạc” là để chỉ cái “dây”
Nói đi “đâm” gạo hiểu ngay “giã” rồi
Cả anh, em mẹ tới chơi
Đều chào là “cụ” thế thôi em ờ
“Sạu” thì phải hiểu là “ngô”
”O” là bác gái và “cô” đó mà
“Mẹ chồng” vẫn gọi “mụ gia”
“Ràn tru” phải hiểu đó là “chuồng trâu”
“Ròi bu” ý nói “ruồi bâu”
Hỏi nơi “rửa bát” là đâu “lộ chồ”
Gọi “vợ” là “gấy”nhớ cho
Nói “Nhôông” ắt hẳn chính là “chồng” thôi
“Dao khoắm” là “rạ” đúng rồi
Bảo đi lấy “toóc” thì lôi “rạ” về
“Ruộng” là gọi “roọng” đó nghe
“Anh nha” cứ nói “eng hè” là xong
“Suôn” là “thẳng”, “ngoẹo” là “cong”
“Nỏ mần răng cả” là “không việc gì”
“Gõ đầu” là “trọi trốc” mi
“Kệ tau” ý nói làm gì “mặc tôi”
“Trúp vả” để chỉ cái “đùi”
“Ả nậy” – “chị lớn” biết rồi chứ em,
“Ngong” là “ nhìn”, “coi” là “xem”
“Mệ va” – “chị ấy” mong em chớ cười
“Lớn” thì nói “nậy” thế thôi
“Lõi” ngô, lõi mít nói “cồi” đừng lo
“Cây cọ” choa nói “cơn tro”
Gọi “tắn”, gọi “tít” “rắn” bò “rết” ra
“Mạo” là cái “mũ” đó nha
Trong đó từ “rạc” nghĩa là “xác xơ”
“Anh” là “eng”, “cô” là “O”
“Mun” trong bếp củi là “tro bếp” mà…
Thì lại ra quán thôiChắc lại phải nhậu thì mí ... và ,,, đc
muốn biết thì ra quánCopy đâu về đấy
Thì lại ra quán thôi
Chắc Toét cũng chưa dậy thì thành công nốtE k có mới vào hóng kinh nghiệm