- Biển số
- OF-33715
- Ngày cấp bằng
- 22/4/09
- Số km
- 32,941
- Động cơ
- 979,311 Mã lực
Người ta có thể thêm chữ có, một cách,... hoặc khẳng định "Bộ máy hoạt động hiệu quả"!
Là cách nói/viết giãn lược, nếu thêm các từ có/một cách thì nó sẽ rõ là danh từ/cụm trạng từ. Bộ máy hoạt động thì hoạt động là động từ chỉ hoạt động nên sau nó phải là danh từ hoặc trạng từ.Người ta có thể thêm chữ có, một cách,... hoặc khẳng định "Bộ máy hoạt động hiệu quả"!
Đó là cách viết gần đây trên báo chí mô tả việc sắp xếp lại bộ máy, chắc dựa trên cách viết từ 1 chỉ thị.Câu này sai ngữ pháp tiếng Việt nặng.xedieu nói:Nhóm nói là tính từ thì ví dụ câu "bộ máy hoạt động hiệu năng".
Nghe ngang phè vậy ạNhóm nói là tính từ thì ví dụ câu "bộ máy hoạt động hiệu năng".
Em chưa thấy ai trong bạn bè em dùng từ này như thế này cả. Cũng ko thấy trên báo chí luôn. Bạn cụ phét ra à?Nhóm nói là tính từ thì ví dụ câu "bộ máy hoạt động hiệu năng".
Tất nhiên là danh từHiệu năng của động cơ rất cao, vậy nó là tính hay dành?
Hiệu năng của động cơ rất cao, vậy nó là tính hay dành?
Đó là kiểu văn nói thôi, còn văn viết phải là "động cơ có hiệu năng rất cao". Hiệu năng là đặc tính, mức đo,... của động cơ, nó không phải là thành phần, bộ phận,... của động cơ.Tất nhiên là danh từ
Thừa quá, sai ngữ pháp, phá mất sự trong sáng của tiếng ViệtNếu dùng cả 2 từ cụ nói thì sao nhỉ: "Cải cách triệt để giúp bộ máy hoạt động hiệu năng, hiệu quả”.
Gần đây báo chí viết như thế (hình như từ hồi ra cái quy định về tổ chức lại bộ máy).Em chưa thấy ai trong bạn bè em dùng từ này như thế này cả. Cũng ko thấy trên báo chí luôn. Bạn cụ phét ra à?xedieu nói:Nhóm nói là tính từ thì ví dụ câu "bộ máy hoạt động hiệu năng".
Thừa quá, sai ngữ pháp, phá mất sự trong sáng của tiếng Việt
Cụ thử search cụm từ "bộ máy hoạt động hiệu năng" có cả ngoặc kép xem như nào.Em chưa thấy ai trong bạn bè em dùng từ này như thế này cả. Cũng ko thấy trên báo chí luôn. Bạn cụ phét ra à?
Chắc theo cái này - Tiêu đề một bài viết dang “trồng cây gì - nuôi con gì”.Đó là cách viết gần đây trên báo chí mô tả việc sắp xếp lại bộ máy, chắc dựa trên cách viết từ 1 chỉ thị.
Còn xem vài từ điển tiếng Việt thì hiệu năng được sử dụng như một danh từ chỉ khả năng tạo ra hiệu quả khi được sử dụng...
Nhóm kia bình luận là đúng đấy. Chắc từ giờ trở đi nó sẽ được sử dụng như 1 tính từ mô tả hoạt động hiệu quả của các tổ chức!
Thực ra theo nghĩa đến gần đây của từ hiệu năng thì cái khẩu hiệu này hoặc là thừa chữ hiệu năng hoặc chữ hiệu quả!Chắc theo cái này - Tiêu đề một bài viết dang “trồng cây gì - nuôi con gì”.
![]()
Cụ thử search cụm từ "bộ máy hoạt động hiệu năng" có cả ngoặc kép xem như nào.
Ồ hoá ra họ dùng thật này. Là em sai vì bảo ko có trên báo chí, em xin lỗi cụ thớt.Gần đây báo chí viết như thế (hình như từ hồi ra cái quy định về tổ chức lại bộ máy).
Mà cũng nhờ cái topic này em mới biết về họ sử dụng cái từ này như thế (khi họ viết em không để ý, vừa rồi mới seach bằng Gú gờ thì thấy nhiều tiêu đề như vậy). Đọc thấy rất "lạ"!!!
Đi học thì cô giáo có dạy cách phân biệt tính từ là với danh từ có thể thêm chữ số, của đằng trước nó. Câu trên của cụ sai vì nó ko có nghĩa vì thiếu timhs từ. Nếu nói ...... bộ mây hoạt động có hiệu năng cao/ thấp thì okNhóm 1 vẫn chưa đồng ý và tiếp tục đưa ra câu này: “Cải cách triệt để giúp bộ máy hoạt động hiệu năng” và khẳng định nó là TT.
Câu trên không phải của em. Nếu của em thì em làm tay to cụ ạ!Đi học thì cô giáo có dạy cách phân biệt tính từ là với danh từ có thể thêm chữ số, của đằng trước nó. Câu trên của cụ sai vì nó ko có nghĩa vì thiếu timhs từ. Nếu nói ...... bộ mây hoạt động có hiệu năng cao/ thấp thì ok