Tôi thãy xấu hổ thây cho bạn Vietlexim! Bạn k phải là người viết mà chỉ đi xào lại thôi! Muốn chứng minh thì cứ hỏi tôi! Đừng đi xào bài người khác!
Đây, em đã có mặt...
Theo như những comt của bác chủ và một bác nữa cũng trong thớt này, em sẽ trình bày luôn để cụ chủ câu chuyện thực sự và cccm đang theo dõi thớt tiện theo dõi và làm chứng nhé!
Còn xấu hổ hay ko, bác cứ đọc và hỏi tất cả cccm trên luôn, còn đối với em! Vilexim chả xấu hổ bởi:
- Vào tối (đêm muộn ngày hôm qua và rạng sáng nay, ngày 22/9/2016) em có vô fb cá nhân, qua đọc bài của các friends trên tường và có thấy một bài với nhan đề sau: Nhật ký đưa vk đi đẻ" và "Ký sự chăm vk đẻ" không có tác giả cụ thể mà chỉ ghi là "Duy linh" chia sẻ, em đọc và thấy truyện hay và ý nghĩa... Cũng như nhiều bạn trẻ và cộng đồng mạng khác, em không click tìm xem ai là tác giả thực sự của "tác phẩm trên..." Bởi đọc và click nhiều cũng chỉ ra người Share trên FB....
Ok, thấy hay quá, em coppy nguyên gốc về otofun nhưng khi vài đọc thì nhiều câu từ bị hạn chế bởi tác giả dùng nhiều câu từ mà sát thực quá nên không hiện rõ mà chỉ là (*****). Tuy nhiên, em ko phải là người tạo ra sp trên, và cũng ko tiếp tục cố gắng đi tìm, bởi thực tế là em ki dùng với mục đích thương mại... Tất nhiên rồi, và vì thế, cuối bài, em bổ xung "nguồn FB, có chỉnh sửa cho phù hợp với văn hoá OF"
- Hơn nữa, ko tìm được tác giả, em lên gu gồ với từ khoá: "nhật ký làm bố" thì có kq:
Rất nhiều những tạp chí, báo điện tử khác cũng đã coppy câu chuyện trên và có ghi: tác giả: đang cập nhật.
Đấy, là tiàn bộ nội dung mà em bày tỏ để rộng đường cho cccm và tác giả, người đã tạo ra sp trên!