Tên xe Forte đọc chuẩn nhất là gì các cụ nhỉ?

badpeach

Xe hơi
Biển số
OF-10452
Ngày cấp bằng
1/10/07
Số km
110
Động cơ
534,080 Mã lực
Em đi nhiều showroom, gặp nhiều cao thủ về Forte nhưng thấy mỗi sêu, mỗi cụ phát âm một kiểu. Có chú đọc là Phót-te, có chú đọc là Phót-tơ, rồi lại còn Phót với cả Phót-ti nữa. Loạn hết cả đầu. Có cụ nào biết bọn Kia nó đọc tên xe nó là gì không để em bắt chước với.:)
 

vietvoiz

Xe container
Biển số
OF-7990
Ngày cấp bằng
14/8/07
Số km
9,198
Động cơ
627,788 Mã lực
Tuổi
52
Nơi ở
+21.03216 +105.86850
Website
www.vietvoiz.com
TRong từ điển nó dạy đọc là : Phooooooo ti nghĩa là MẠNH - SỞ TRƯỜNG
 

Iron man

Xe tăng
Biển số
OF-23445
Ngày cấp bằng
3/11/08
Số km
1,559
Động cơ
508,725 Mã lực
Nơi ở
Đâu đó gần đây .....!
Cụ đọc kiểu rì mờ giá nóa hạ được 10% lờ cách đọc chuẩn nhứt đới Cụ ợ ...... :)
 

Kingpin

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-832
Ngày cấp bằng
20/7/06
Số km
11,177
Động cơ
686,853 Mã lực
Nơi ở
Hà nội tỉnh Cầu giấy huyện Nghiã đô xã
TRong từ điển nó dạy đọc là : Phooooooo ti nghĩa là MẠNH - SỞ TRƯỜNG
Con Mụ Vịt vòi sai nhá
Forte, from the French for "strength", IPA: /fɔːɹt/, more frequently pronounced IPA: /fɔːɹt'e/
Tức là đọc chính tắc là phót tờ nhưng hay bị đọc trại thành phót te
chả có ai đọc phót ti như mụ :)):)):)):)):)):))
 

Gcar

Xe container
Biển số
OF-38790
Ngày cấp bằng
21/6/09
Số km
9,385
Động cơ
572,214 Mã lực
Fo tề (theo kiểu Pháp)
 

vietvoiz

Xe container
Biển số
OF-7990
Ngày cấp bằng
14/8/07
Số km
9,198
Động cơ
627,788 Mã lực
Tuổi
52
Nơi ở
+21.03216 +105.86850
Website
www.vietvoiz.com
Con Mụ Vịt vòi sai nhá
Forte, from the French for "strength", IPA: /fɔːɹt/, more frequently pronounced IPA: /fɔːɹt'e/
Tức là đọc chính tắc là phót tờ nhưng hay bị đọc trại thành phót te
chả có ai đọc phót ti như mụ :)):)):)):)):)):))
Từ điển của chú mày lởm rồi :))
 

tamy

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-33139
Ngày cấp bằng
7/4/09
Số km
313
Động cơ
480,610 Mã lực
Nơi ở
+21° 0' 35.42", +105° 49' 37.86"
forte /ˈfɔː.teɪ/ US /ˈfɔːr-/
noun [C usually singular]
a strong ability, something that a person can do well:
I'm afraid sewing isn't one of my fortes.

cái này là từ điển cambridge của em ạ
 

tamy

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-33139
Ngày cấp bằng
7/4/09
Số km
313
Động cơ
480,610 Mã lực
Nơi ở
+21° 0' 35.42", +105° 49' 37.86"
forte ['fɔ:ti]
cái này là từ điển lạc việt ạ
 

Gcar

Xe container
Biển số
OF-38790
Ngày cấp bằng
21/6/09
Số km
9,385
Động cơ
572,214 Mã lực
tiếng Anh thì Fo-tờ nhưng mà cái này đọc theo tiếng Pháp. Các bác xem quảng cáo Kia Forte trên Youtube ấy.
 

mr_chipheo

Xe buýt
Biển số
OF-6811
Ngày cấp bằng
7/7/07
Số km
534
Động cơ
547,030 Mã lực
các cụ sai hết cả rồi, từ điển của em đọc là "Phọt tè" (b)
 

Steven

Xe tăng
Biển số
OF-2863
Ngày cấp bằng
22/12/06
Số km
1,748
Động cơ
578,236 Mã lực
Theo em có khi phải xem ông nào thiết kế mẫu Kia Forte. Nếu ông Anh đọc kiểu Anh, ông Pháp đọc kiểu Pháp... còn Forte trong tiếng Ý đọc là Pho-rờ-ót-tê, có nghĩa là sức mạnh
 

Mazda 3 2009

Xe hơi
Biển số
OF-32963
Ngày cấp bằng
4/4/09
Số km
185
Động cơ
479,750 Mã lực
This mispronunciation has become so wide-spread that it’s on its way to establishing itself as an acceptable variation. The error has arisen from the fact that there are two “fortes” in English, each with a different pronunciation.
forte /for tay/
Adverb (or adjective) meaning “strong” or “loud.” This word comes into English from Italian and is used chiefly in a musical context. Ex. Play this measure forte /for-tay/.
forte /fort/
Noun meaning “strong point,” “strength.” This word comes into English from French. Ex. Housekeeping is not my forte /fort/.


Để em dịch lại cho các cũ nghe đỡ phải cãi nhau:
Nghĩa là cái sự nhầm lẫn trong cách phát âm của từ này trở nên một cách phổ biến mà dần dần nó hình thành nên một sự chấp nhận trong mỗi cách đọc vậy. Cái lỗi này bắt nguồn từ một sự thật rằng có 2 từ "fortes" trong tiếng Anh, mỗi từ có một cách phát âm riêng
Forte: đọc là /for-tay/
là một trạng từ nghĩa là "mạnh" hoặc "ồn ào". Từ này trong tiếng anh xuất phát từ tiếng Ý, và nó thường được dùng trong các trường hợp âm nhạc
Forte thứ 2: đọc là /Fort/
Là danh từ nghĩa là "điểm mạnh". từ này trong tiếng Anh xuất phát từ tiếng Pháp. VD: Dọn dẹp nhà cửa không phải là thế mạnh của tôi.
Tóm lại nếu đọc theo tiếng Anh thì For-tay hay Fort đều đúng chỉ có điều nó sẽ mang nghĩa khác nhau, con trong trường hợp cái oto này các bác nên đọc là FORT, giống như con xe Ford vậy chẳng qua nhớ thêm cho em cái chữ T ở sau đít

Ngoài ra còn nhiều cách đọc khác như For-te là theo kiểu Pháp. Trong ngôn ngữ cũng có rất nhiều từ mà cách phát âm gây nhầm lẫn cho cả người đọc và người nghe mà một từ nữa điển hình là "cahe" hay "cahet" (2 từ này trong tiếng Pháp, nghĩa là "giấu") người thì đọc là /ka shay/ người thì là /kash/, chắc để tìm hiểu thêm thì các bác phải liên hệ Pha Lê thôi, chuyên viên tiếng Pháp của OF mình:69:
Thế nhé cái từ Forte này bọn nước ngoài còn nhiều người nhầm lẫn chứ đừng nói Vn mình, tóm lại theo em đọc no là Forttttt thôi hehe:21:
 

vietvoiz

Xe container
Biển số
OF-7990
Ngày cấp bằng
14/8/07
Số km
9,198
Động cơ
627,788 Mã lực
Tuổi
52
Nơi ở
+21.03216 +105.86850
Website
www.vietvoiz.com
Theo em nên có qui định gắn tiếng Việt cho tuốt tuồn tuột ô tô ở Việt Nam cho bà con tiện đọc, cũng tiện cho việc xử lý của các cơ quan chức năng cho chính xác, ví dụ một chiếc Forte gây tai nạn thì tại phiên toà, quan tòa sẽ gọi thế nào cho thống nhất ? bắt đầu đề nghị luôn nhá

Kia Forte = Kia Vạm Vỡ (mạnh mà)
Kia Morning = Kia Buổi Sáng
. . .
 

sphinx

Xe máy
Biển số
OF-861
Ngày cấp bằng
23/7/06
Số km
99
Động cơ
577,234 Mã lực
con này các bác cứ đọc là bốn mươi cho nó dễ nhớ
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top