Nhà cháu vừa nhận được một cuộc alo từ số +861065642xxx. Đầu dây bên kia là 1 ẻm tự xưng từ công ty nghiên cứu thị trường trụ sở chính ở USA đang muốn làm chương trình phỏng vấn qua điện thoại về tình hình BĐS Việt Nam.
ẻm: dạ anh có phải là anh.....không ạ.
nhà cháu: Vâng
ẻm: Em muốn xin anh một cuộc phỏng vấn qua điện thoại về thị trường BĐS Việt Nam.
nhà cháu: Tôi vẫn chưa hiểu cụ thể vì tôi thấy số điện thoại gọi từ nước ngoài mà,
ẻm: Vâng anh ơi em gọi cho anh từ Trung Quốc.
............................
Nhà cháu giật mình, đành lùi buổi phỏng vấn sang ngày mai.
Có vài điều nhà cháu đang lăn tăn muốn nhờ các cụ khai sáng:
- ẻm có nói sẽ chuyển $ vào tài khoản của em sau buổi phỏng vấn, vậy có nên cho thông tin tài khoản không?
- số điện thì từ TQ liệu có vấn đề gì không?
Chiều nay họ lại gửi tiếp email mời chào thế này:
[FONT="]Dear Mr. Nguyen,[/FONT]
[FONT="]This is Xian WEN. My colleague just contacted on the phone this morning.[/FONT]
[FONT="]Our company is named BDA Consulting. We specialize in providing industry research and study for our clients. Our clients are investors based in USA. We have been operating our business for 20 years. Our reputation is very sound in the industry.[/FONT]
[FONT="]Below please find the link to our official website![/FONT]
[FONT="]www.bda.com[/FONT]
[FONT="]Our interview question majorly will center on understanding Vietnamese real estate market, especially online real estate development. Hope to hear from you about your insights.[/FONT]
[FONT="]We would like to schedule a paid phone interview with you tomorrow (June 4th, 2014) 9:00-10:00am Vietnamese time. We will pay you USD $100/hour for your time.[/FONT]
[FONT="]Please reply to confirm your participation![/FONT]
[FONT="]Many thanks![/FONT]
[FONT="]Regards,[/FONT]
[FONT="]Xian Wen ([/FONT][FONT=华文楷体]文现[/FONT][FONT="])[/FONT]
[FONT="]BDA[/FONT]
[FONT="]BDA (China) Limited[/FONT]
[FONT="]#2908 North Tower, Kerry Center[/FONT]
[FONT="]1 Guanghua Road[/FONT]
[FONT="]Beijing 100020, China[/FONT]
[FONT="]Tel: +8610 6564 2288 x 332[/FONT]
[FONT="]Direct: +8610 6564 2332[/FONT]
[FONT="]Fax: +8610 8529 6163[/FONT]
[FONT="]www.bda.com [/FONT]
Các cụ bảo em phải làm thế nào đây ợ
Cập nhật:
Cháu vừa trả lời phỏng vấn xong, gần 2h, mấy ẻm bảo sẽ gửi thông tin qua Email và hướng dẫn em điền thông tin tài khoản, có cụ nào máu cho em cái thông tin tài khoản đê.
Tiếp tục cập nhật
Thông tin yêu cầu về tài khoản đây ạ:
[FONT="]Dear Mr. Nguyen,[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Thank you for your time for the interview![/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]In total time calculation we will pay to your account USD $150 for the interview. Will you kindly share with us your bank account?[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Bank Address[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]SWIFT or ABA Number[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Bank Account Number[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Your Full Name[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Your Address assigned with the bank[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Thanks![/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Regards,[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Xian Wen ([/FONT][FONT=华文楷体]文现[/FONT][FONT="])[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]BDA[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]BDA (China) Limited[/FONT]
[FONT="]#2908 North Tower, Kerry Center[/FONT]
[FONT="]1 Guanghua Road[/FONT]
[FONT="]Beijing 100020, China[/FONT]
[FONT="]Tel: +8610 6564 2288 x 332[/FONT]
[FONT="]Direct: +8610 6564 2332[/FONT]
[FONT="]Fax: +8610 8529 6163[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]www.bda.com [/FONT]
[FONT="]
Các cụ bảo cháu có nên cho thông tin không ợ
[/FONT] [FONT="]
[/FONT]
ẻm: dạ anh có phải là anh.....không ạ.
nhà cháu: Vâng
ẻm: Em muốn xin anh một cuộc phỏng vấn qua điện thoại về thị trường BĐS Việt Nam.
nhà cháu: Tôi vẫn chưa hiểu cụ thể vì tôi thấy số điện thoại gọi từ nước ngoài mà,
ẻm: Vâng anh ơi em gọi cho anh từ Trung Quốc.
............................
Nhà cháu giật mình, đành lùi buổi phỏng vấn sang ngày mai.
Có vài điều nhà cháu đang lăn tăn muốn nhờ các cụ khai sáng:
- ẻm có nói sẽ chuyển $ vào tài khoản của em sau buổi phỏng vấn, vậy có nên cho thông tin tài khoản không?
- số điện thì từ TQ liệu có vấn đề gì không?
Chiều nay họ lại gửi tiếp email mời chào thế này:
[FONT="]Dear Mr. Nguyen,[/FONT]
[FONT="]This is Xian WEN. My colleague just contacted on the phone this morning.[/FONT]
[FONT="]Our company is named BDA Consulting. We specialize in providing industry research and study for our clients. Our clients are investors based in USA. We have been operating our business for 20 years. Our reputation is very sound in the industry.[/FONT]
[FONT="]Below please find the link to our official website![/FONT]
[FONT="]www.bda.com[/FONT]
[FONT="]Our interview question majorly will center on understanding Vietnamese real estate market, especially online real estate development. Hope to hear from you about your insights.[/FONT]
[FONT="]We would like to schedule a paid phone interview with you tomorrow (June 4th, 2014) 9:00-10:00am Vietnamese time. We will pay you USD $100/hour for your time.[/FONT]
[FONT="]Please reply to confirm your participation![/FONT]
[FONT="]Many thanks![/FONT]
[FONT="]Regards,[/FONT]
[FONT="]Xian Wen ([/FONT][FONT=华文楷体]文现[/FONT][FONT="])[/FONT]
[FONT="]BDA[/FONT]
[FONT="]BDA (China) Limited[/FONT]
[FONT="]#2908 North Tower, Kerry Center[/FONT]
[FONT="]1 Guanghua Road[/FONT]
[FONT="]Beijing 100020, China[/FONT]
[FONT="]Tel: +8610 6564 2288 x 332[/FONT]
[FONT="]Direct: +8610 6564 2332[/FONT]
[FONT="]Fax: +8610 8529 6163[/FONT]
[FONT="]www.bda.com [/FONT]
Các cụ bảo em phải làm thế nào đây ợ
Cập nhật:
Cháu vừa trả lời phỏng vấn xong, gần 2h, mấy ẻm bảo sẽ gửi thông tin qua Email và hướng dẫn em điền thông tin tài khoản, có cụ nào máu cho em cái thông tin tài khoản đê.
Tiếp tục cập nhật
Thông tin yêu cầu về tài khoản đây ạ:
[FONT="]Dear Mr. Nguyen,[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Thank you for your time for the interview![/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]In total time calculation we will pay to your account USD $150 for the interview. Will you kindly share with us your bank account?[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Bank Name[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Bank Address[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]SWIFT or ABA Number[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Bank Account Number[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Your Full Name[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]Your Address assigned with the bank[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT=宋体] [/FONT][FONT=宋体][/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Thanks![/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Regards,[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]Xian Wen ([/FONT][FONT=华文楷体]文现[/FONT][FONT="])[/FONT][FONT="][/FONT]
[FONT="]BDA[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]BDA (China) Limited[/FONT]
[FONT="]#2908 North Tower, Kerry Center[/FONT]
[FONT="]1 Guanghua Road[/FONT]
[FONT="]Beijing 100020, China[/FONT]
[FONT="]Tel: +8610 6564 2288 x 332[/FONT]
[FONT="]Direct: +8610 6564 2332[/FONT]
[FONT="]Fax: +8610 8529 6163[/FONT]
[FONT="] [/FONT]
[FONT="]www.bda.com [/FONT]
[FONT="]
Các cụ bảo cháu có nên cho thông tin không ợ
[/FONT] [FONT="]
[/FONT]
Chỉnh sửa cuối: