- Biển số
- OF-4688
- Ngày cấp bằng
- 12/5/07
- Số km
- 36,284
- Động cơ
- 520,637 Mã lực
dạ em thử dồi, nó dịt như kẹt ýThím tải Google Dich về máy điện thoại. Nó scan rồi tự dịch cho thím.
dạ em thử dồi, nó dịt như kẹt ýThím tải Google Dich về máy điện thoại. Nó scan rồi tự dịch cho thím.
Hàng Đức cũng tốt lắm. Bọn Nhật lùn cũng dùng nhiều đồ của Đức mà cụ.nhật nó hay tích hợp thật nhiều thứ, chức năng chuyên dụng trên 1sp, em cũng ngại nhất đồ Nhật ở chỗ điện và hdsd, nên đã bao gioè xài đồ nội địa nó đâu, gần đây nghe qc nồi ih xịn lắm em mới thử lần đầu, còn bếp, tủ lạnh, mái giặt em vẫn xài hàng eu cho nó dễ bấm. bếp tè Đức có nhõn vài cái nút
Vâng. Ngôn ngữ là phải sử dụng thường xuyên cụ ạ.Em cũng học tiếng nhật dc 02 năm. Rất thích văn hoá của Nhật Bản, lâu lâu ko sử dụng cũng quên gần hết rồi. Rất vui làm quen vs Bác!
Đúng mà cụ. Nếu cụ dùng khiêm nhường ngữ sẽ tốt hơn. betonamu kara kimashita xxx to moshimasu.hey, watashi wa lighter desu. Betonamu kara kimashita
vốn có từng đó ạ. Viết vẫn bị sai thì phải
Cái này phải thích thì mới có động lực học cụ ạ. Học từ là quan trọng, kết hợp với xem phim, nghe nhạc chẳng hạn.trước làm sales cty Nhật, đc cho học tiếng Nhật mà mấy tháng em ko thuộc 2 cái bảng chữ cái của nó. Cụ chủ có mánh gì ko ợ ?
Cô giáo Maria Ozawa giải nghệ rồi cụ ôi !Vừa vã mồ hôi học tiếng Nhật qua cái nắp nồi cơm điện cao tần, thôi em đi ra. E thích học qua ....jav hơn
E tù mù về kỹ năng sư phạm lắm. Cụ mua 2 quyển Minna 1,2 về tự học cũng được. E sẽ hỗ trợ để cụ có thể giao tiếp được.Cụ mở lớp đi và cho em đặt gạch tham gia cụ nhé
Cụ cho cháu học với, cháu chưa biết tý gì,Đợt này buổi tối đang rảnh (20-22h Việt Nam), thím nào có nhu cầu muốn tìm hiểu về học giao tiếp tiếng Nhật Bản, hay thủ tục du học Nhật Bản, Visa Nhật thì trao đổi tại đây nhé. Sẽ cố gắng trả lời trong phạm vi có thể.
Phí: 1 chai dầu Neptune
Học ngôn ngữ năng khiếu là một phần, còn lại là nỗ lực, kiên trì và đam mê nữa. Cụ cứ học nhiều từ vựng, khi vốn từ nhiều rồi cụ sẽ tự tin thôi. Cái bảng chữ cái đó mỗi hôm cụ học một hàng, bắt đầu từ nguyên âm. Kết hợp giữa alphabet, hiragana và katakana. Một tuần là cụ giải quyết thoả mái.trước làm sales cty Nhật, đc cho học tiếng Nhật mà mấy tháng em ko thuộc 2 cái bảng chữ cái của nó. Cụ chủ có mánh gì ko ợ ?
Vâng. Ngữ pháp phức tạp lắm, càng lên cao càng nản. Nhưng để mà giao tiếp thì cứ bỏ qua ngữ pháp cho em. Chỉ cần nghe dc từ là hiểu đối phương muốn truyền tải thông tin mà cụ.Học bi bô vài câu thì dễ, học để nghe - giao tiếp được trong công việc thì thách các cụ luôn, tiếng nhật nó nhiều âm tiết, kết cấu đuôi phức tạp, nói tắt nhiều, đến sinh viên đh ngoại ngữ 4 năm ra trường gặp thằng nhật còn ngọng luôn.
Cái này cũng ảo tưởng nốt, vì 1 từ tiếng nhật nó nằm trong cả cụm, chệch 1 âm có khi sai hết cả ý nghĩa, nó kết hợp với các trợ từ rất chặt chẽ, áp dụng kiểu tiếng anh vào là hỏngVâng. Ngữ pháp phức tạp lắm, càng lên cao càng nản. Nhưng để mà giao tiếp thì cứ bỏ qua ngữ pháp cho em. Chỉ cần nghe dc từ là hiểu đối phương muốn truyền tải thông tin mà cụ.
Chắc cụ học nhiều ngôn ngữ vậy thì khả năng sẽ cao hơn em. Tuy nhiên, với một người học ngôn ngữ thứ 2, khi nói mà ko hiểu từ thì sẽ chẳng bao giờ hiểu dc ý định người nói, cho dù ngữ pháp có tốt. Gốc rễ vẫn là từ vựng. Tiếng Nhật nó biến đổi từ khác nhau tuỳ đối tượng mà cụ giao tiếp. Mỗi người có một cách học khác nhau, chung quy lại vẫn là đích đến.Cái này cũng ảo tưởng nốt, vì 1 từ tiếng nhật nó nằm trong cả cụm, chệch 1 âm có khi sai hết cả ý nghĩa, nó kết hợp với các trợ từ rất chặt chẽ, áp dụng kiểu tiếng anh vào là hỏng
cháu cũng học tiếng Nhật vài năm, cũng gọi là giao tiếp tàm tạm, nhưng với bọn Nhật cần nói chuyện dài dài thì cứ tiếng Anh mà chiến
thực ra ai mới học cũng đầy lạc quan.Chắc cụ học nhiều ngôn ngữ vậy thì khả năng sẽ cao hơn em. Tuy nhiên, với một người học ngôn ngữ thứ 2, khi nói mà ko hiểu từ thì sẽ chẳng bao giờ hiểu dc ý định người nói, cho dù ngữ pháp có tốt. Gốc rễ vẫn là từ vựng. Tiếng Nhật nó biến đổi từ khác nhau tuỳ đối tượng mà cụ giao tiếp. Mỗi người có một cách học khác nhau, chung quy lại vẫn là đích đến.
Nếu cụ có kinh nghiệm gì thì cùng chia sẻ, bởi vì kiến thức là vô tận. Đôi khi E còn ko hiểu hết tiếng Việt, hoặc dùng từ không phù hợp trong nhiều tình huống.