Những tuyên bố chính của Tổng thống Nga Vladimir Putin và Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tại cuộc đàm phán.
View attachment 8523092
Vladimir Putin:
Mối quan hệ giữa Nga và Trung Quốc không mang tính cơ hội và không nhằm vào bất kỳ ai.
Nga và Trung Quốc cùng nhau bảo vệ các nguyên tắc công lý và trật tự thế giới dân chủ phản ánh thực tế đa cực.
Các nước cam kết hài hòa hơn nữa các quá trình hội nhập trong không gian Á-Âu.
Chúng tôi có truyền thống tốt đẹp về việc thực hiện các chuyến thăm nước ngoài đầu tiên tới nhau và đây là sự xác nhận rõ ràng về tầm quan trọng mà cả chúng tôi và các bạn đều coi trọng lộ trình hướng tới sự phát triển nhất quán trong quan hệ song phương.
Tập Cận Bình:
Trong ba phần tư thế kỷ qua, quan hệ Trung-Nga đã được rèn luyện trong những điều kiện khó khăn, chịu đựng được thử thách của tình hình quốc tế đang thay đổi và ngày nay đại diện cho tiêu chuẩn của mối quan hệ giữa các cường quốc và các nước láng giềng.
Trong nhiều năm, chúng tôi đã gặp nhau ít nhất 40 lần. Mối quan hệ chặt chẽ như vậy cho phép chúng ta vạch ra những định hướng chiến lược nhằm duy trì động lực tăng trưởng ổn định và nhanh chóng trong quan hệ Nga-Trung.
Sự phát triển bền vững trong quan hệ giữa Trung Quốc và Nga không chỉ đáp ứng lợi ích cơ bản của hai nước, nhân dân hai nước mà còn có lợi cho sự nghiệp hòa bình, thịnh vượng trong khu vực và trên toàn thế giới.
Trong chiến dịch mới, như mọi khi, chúng tôi mong muốn trở thành những người hàng xóm tốt, những người bạn đáng tin cậy và những đối tác đáng tin cậy với Nga.
🇨🇳🇷🇺 Основные заявления президента РФ Владимира Путина и председателя КНР Си Цзиньпина на переговорах. 🔻Владимир Путин: Отношения России и Китая не являются конъюнктурными и не направлены против кого бы то ни было. Россия и Китай вместе отстаивают принципы справедливости и демократического...
t.me